Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Que Cama Sin Ti
Зачем мне кровать без тебя
porque
me
brindas
tu
cama
Зачем
ты
предлагаешь
мне
свою
кровать,
y
te
acuestas
en
otra
huyendo
de
mi
а
сама
ложишься
в
другую,
убегая
от
меня?
ocupala
que
es
muy
tuya
Занимай
ее,
она
твоя,
yo
para
que
quiero
esa
cama
sin
ti
зачем
мне
эта
кровать
без
тебя?
crei
que
me
la
ofrecias
Я
думал,
ты
предлагаешь
ее,
para
compartir
el
amor
de
los
dos
чтобы
разделить
нашу
любовь,
para
que
la
cama
sola
si
la
seductora
de
mi
corazon
Зачем
кровать
пустует,
если
ты
— соблазнительница
моего
сердца?
Para
Que
Hacer
cuentas
que
mi
amor
es
tuyo
Зачем
говорить,
что
моя
любовь
принадлежит
тебе,
si
te
da
lo
mismo
hacerme
sufrir
если
тебе
все
равно,
что
я
страдаю?
quedate
solita
y
que
duermas
mucho
Оставайся
одна
и
спи
сколько
хочешь,
yo
para
que
duermo
en
esa
cama
sin
ti
зачем
мне
спать
в
этой
кровати
без
тебя?
el
amor
alcanza
todo
y
yo
de
quererte
me
sobre
pase
Любовь
все
побеждает,
и
я,
любя
тебя,
перешел
все
границы.
mientras
que
quise
entregarme
todo
lo
que
hiciste
Пока
я
хотел
отдать
тебе
все,
ты
лишь
fue
retroceder
отступала.
crei
que
me
la
ofrecias
para
compartir
el
amor
de
los
dos
Я
думал,
ты
предлагаешь
ее,
чтобы
разделить
нашу
любовь.
para
que
la
cama
sola
sin
la
seductora
de
mi
corazon
Зачем
кровать
пустует
без
соблазнительницы
моего
сердца?
para
que
hacer
cuentas
que
mi
amor
es
tuyo
si
te
da
lo
mismo
hacerme
sufrir
Зачем
говорить,
что
моя
любовь
принадлежит
тебе,
если
тебе
все
равно,
что
я
страдаю?
quedate
solita
y
que
duermas
mucho
Оставайся
одна
и
спи
сколько
хочешь,
yo
para
que
duermo
en
esa
cama
sin
tiiii
зачем
мне
спать
в
этой
кровати
без
тебя?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dario De Jesus Gomez Zapata
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.