Los Manseros Santiagueños - Corazones de Pueblo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Corazones de Pueblo - Los Manseros SantiagueñosÜbersetzung ins Russische




Corazones de Pueblo
Сердца деревни
Trazado de sueño, tu pueblo y el mío
Мечта сплела узор, твое село и мое
Se prende en el vuelo de un ángel ardido
Взлетает ангел, яростью горит
Con furias y penas y un mismo destino
Мы встретим бурю, боль и общую судьбу
Soy eco de luna, me dice tu aliento
Луна во мне откликнулась на твой порыв
"Mi sangre de fuego", te digo en silencio
Ты шепчешь: "Моя кровь пылает", я молчу
Mas juntos seremos el alma del viento
Душа ветров - мы будем вместе, ты и я
No puede vencernos un toque de olvido
Забвение нас не разлучит
Si sobran tristezas, mejor no lo digo
Печали в избытке, но это не беда
Espantá la sombra, venite conmigo
Прогоним тени, уходи со мной
Oh, oh-oh-oh
О, о-о-о
Bañado de estrellas, tu pueblo y el mío
Звезды сияют на твоем селе и на моем
Parece un espejo de panes herido
Как хлеб пшеничный, село в огне времён
Donde se alimentan la magia del río
У речки берег - магия воды
Con sangre de cielo, lapachos prendidos
Жакаранды расцвели, как небо, синие
Igual que faroles de pétalo y vidrio
Цвесёт их листва, словно фонарики
Pintando de rojo tu pueblo y el mío
Твоё и моё село разукрашены красным
No puede vencernos un toque de olvido
Забвение нас не разлучит
Si sobran tristezas, mejor no lo digo
Печали в избытке, но это не беда
Espantá la sombra, venite conmigo
Прогоним тени, уходи со мной
Oh, oh-oh-oh
О, о-о-о
Oh-oh
О-о





Autoren: Onofre Paz, Adolfo Marino Ponti


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.