Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy una Raíz
Ich bin eine Wurzel
Yo
quiero
volver
a
ver
Ich
will
wiedersehen
Tus
esteros
dulce
tierra
Deine
Sümpfe,
süßes
Land
Sentir
al
amanecer
Im
Morgengrauen
spüren
El
milagro
de
tu
sol
Das
Wunder
deiner
Sonne
Te
veo
en
cada
lugar
Ich
sehe
dich
überall
Apagando
mis
tristezas
Meine
Trauer
löschend
Cuando
me
grita
el
crespín
Wenn
der
Krespin
mir
zuruft
Que
llevo
en
el
corazón
Den
ich
im
Herzen
trage
Por
donde
voy
Wohin
ich
gehe
Todo
vuelve
a
vivir
Alles
lebt
wieder
auf
Por
que
soy
una
raíz
Weil
ich
eine
Wurzel
bin
Que
se
queda
en
tu
piel
Die
in
deiner
Haut
verbleibt
Como
suave
aroma
en
la
flor
Wie
ein
sanfter
Duft
in
der
Blüte
Del
piquillín,
del
piquillín
Des
Piquillín,
des
Piquillín
Yo
quiero
tener
en
mi
Ich
will
in
mir
haben
La
esperanza
de
tu
gente
Die
Hoffnung
deines
Volkes
De
pronto
podrá
volver
Vielleicht
kann
es
bald
zurückkehren
A
poblar
tu
soledad
Um
deine
Einsamkeit
zu
bevölkern
Un
día
me
iré
a
dormir
Eines
Tages
werde
ich
einschlafen
Para
siempre
en
tus
arenas
Für
immer
in
deinem
Sand
Tu
sueño
de
algarrobal
Dein
Traum
vom
Algarrobo-Wald
A
mis
ojos
le
dará
Wird
meinen
Augen
geben
La
eternidad
Die
Ewigkeit
Todo
vuelve
a
vivir
Alles
lebt
wieder
auf
Por
que
soy
una
raíz
Weil
ich
eine
Wurzel
bin
Que
se
queda
en
tu
piel
Die
in
deiner
Haut
verbleibt
Como
suave
aroma
en
la
flor
Wie
ein
sanfter
Duft
in
der
Blüte
Del
piquillín,
del
piquillín
Des
Piquillín,
des
Piquillín
Del
piquillín,
del
piquillín
Des
Piquillín,
des
Piquillín
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Felipe Rojas, Onofre Paz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.