Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otro
Pago,
otro
lugar,
otro
tiempo,
un
año
más
Другой
городок,
другое
место,
другое
время,
еще
один
год
Y
qué
lindo
es
recordar,
ese
día
nada
más
И
как
приятно
вспоминать,
тот
самый
день
Dijimos
"sí"
junto
a
Dios,
los
dos
frente
al
altar
Мы
сказали
"да"
перед
Богом,
двое
у
алтаря
Al
amor
que
nos
unió,
a
los
dos,
para
los
dos
Любви,
которая
нас
соединила,
для
нас
обоих
Sos
mi
gran
felicidad,
la
alegría
de
mi
hogar
Ты
- мое
огромное
счастье,
радость
моего
дома
La
pasión
que
yo
soñé
y
que
Dios
me
hizo
encontrar
Страсть,
которую
я
мечтал
и
которую
Бог
дал
мне
найти
Sos
la
vida,
mi
emoción,
un
vivir
muy
junto
a
mí
Ты
- это
жизнь,
мое
волнение,
жизнь
рядом
со
мной
Para
mí
siempre
serás
mi
ferviente
adoración
Для
меня
ты
всегда
будешь
моим
пламенным
обожанием
Todo
lo
que,
yo,
busqué
a
tu
lado
viviré
Все,
что
я
искал,
я
проживу
рядом
с
тобой
Cómo
agradecer,
Señor,
por
darle
tanto
a
mi
hogar
Как
мне
поблагодарить,
Господи,
за
такой
щедрый
дар
для
моего
дома
Nuestros
hijos
forman
ya
el
retoño
del
amor
Наши
дети
уже
ростки
любви
Te
aseguro
que
ellos
son,
un
futuro
hecho
canción
Уверяю
тебя,
что
они
- будущее,
ставшее
песней
Por
eso
quiero
brindar,
ven
a
mi
lado,
mi
amor
Поэтому
я
хочу
выпить
за
тебя,
подойди,
моя
любовь
Nuestras
copas
se
unirán
Наши
бокалы
сойдутся
Hoy
brindando
un
año
más
Сегодня
мы
выпьем
за
еще
один
год
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Olga Bravo, Guillermo Reynoso
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.