Los Mélodicos - Compay Manolao - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Compay Manolao - Los MélodicosÜbersetzung ins Englische




Compay Manolao
Friend Manolao
Compay Manolao, qué cosa tan buena
Friend Manolao, what a good thing it is
Bailar apretao con mujer ajena
To dance close with another man's wife
Si viene el marido, ¡ay, válgame Dios!
If her husband comes, oh, God help me!
Y de un solo tiro, nos mata a los dos
With a single shot, he'll kill us both
Compay Manolao, qué cosa tan buena
Friend Manolao, what a good thing it is
Bailar apretao con mujer ajena
To dance close with another man's wife
Mañana domingo, si Dios lo permite
Tomorrow, Sunday, God willing
Me voy pa la fiesta de Juana Benítez
I'm going to Juana Benítez's party
¡Joya!
Great!
¡Ay-ay-ay!
Ay-ay-ay!
Compay Manolao, qué cosa tan buena
Friend Manolao, what a good thing it is
Bailar apretao con mujer ajena
To dance close with another man's wife
En cuanto yo llego, la negra Ramona
As soon as I arrive, the dark-haired Ramona
Me agarra po'el brazo pa menear la cola
Grabs my arm to shake her tail
Compay Manolao, qué cosa tan buena
Friend Manolao, what a good thing it is
Bailar apretao con mujer ajena
To dance close with another man's wife
Y lo' bailadores le halan el vestido
And the dancers pull her dress
Y en un rinconcito la aprieta el marido
And in a little corner, her husband squeezes her
¡Joya!
Great!
Compay Manolao, qué cosa tan buena
Friend Manolao, what a good thing it is
Bailar apretao con mujer ajena
To dance close with another man's wife
Eh-eh, si viene el marido, ¡ay, válgame Dios!
Hey hey, if her husband comes, oh, God help me!
Y en un rinconcito nos mata a los dos
And in a little corner, he'll kill us both
Compay Manolao, qué cosa tan buena
Friend Manolao, what a good thing it is
Bailar apretao con mujer ajena
To dance close with another man's wife
Ay, compay Manolao, qué cosa tan buena
Oh, friend Manolao, what a good thing it is
Bailar apretao con mujer ajena
To dance close with another man's wife
Compay Manolao, qué cosa tan buena
Friend Manolao, what a good thing it is
Bailar apretao con mujer ajena
To dance close with another man's wife
En cuanto yo llego, la negra Ramona
As soon as I arrive, the dark-haired Ramona
Me agarra po'el brazo pa menear la cola
Grabs my arm to shake her tail
Compay Manolao, qué cosa tan buena
Friend Manolao, what a good thing it is
Bailar apretao con mujer ajena
To dance close with another man's wife
Ey, mañana domingo, si Dios lo permite
Hey, tomorrow, Sunday, God willing
Me voy pa la fiesta de Juana Benítez
I'm going to Juana Benítez's party





Autoren: Billo Frometa


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.