Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Se Hubiera Casado Conmigo
If She Had Married Me
Hoy
después
de
tanto
tiempo
Today,
after
all
this
time,
He
visto
a
aquella
mi
mujer
I've
seen
that
woman
of
mine,
La
que
con
gran
sentimiento
The
one
I
loved
so
dearly,
Un
día
llegué
a
querer
The
one
I
once
held
so
nearly.
No
lucia
la
sonrisa
She
didn't
wear
the
smile,
Que
a
mí
me
hiciera
feliz
That
used
to
make
my
life
worthwhile,
Caminaba
ya
sin
prisa
She
walked
without
a
rush,
Porque
ahora
es
muy
infeliz
Because
now
she's
in
a
crush.
Si
se
hubiera
casado
conmigo
If
she
had
married
me,
De
seguro
que
ahora
tuviera
I'm
sure
she
would
now
have,
Un
esposo,
un
amante,
un
amigo
A
husband,
a
lover,
a
friend,
Un
hombre
decente
que
sí
la
quisiera
A
decent
man
who'd
love
her
till
the
end.
Si
se
hubiera
casado
conmigo
If
she
had
married
me,
De
seguro
que
ahora
tuviera
I'm
sure
she
would
now
have,
Un
esposo,
un
amante,
un
amigo
A
husband,
a
lover,
a
friend,
Un
hombre
decente
que
sí
la
quisiera
A
decent
man
who'd
love
her
till
the
end.
Hoy
después
de
tanto
tiempo
Today,
after
all
this
time,
He
visto
a
aquella
mujer
I've
seen
that
woman
of
mine,
La
que
con
gran
sentimiento
The
one
I
loved
so
dearly,
Un
día
llegué
a
querer
The
one
I
once
held
so
nearly.
El
hombre
que
prefirió
The
man
she
preferred,
Aquel
por
quien
me
dejó
The
one
for
whom
she
left
me
unheard,
Para
su
mucha
vergüenza
To
her
great
shame,
Resultó
ser
sin
vergüenza
Turned
out
to
be
a
shameless
name.
Si
se
hubiera
casado
conmigo
If
she
had
married
me,
De
seguro
que
ahora
tuviera
I'm
sure
she
would
now
have,
Un
esposo,
un
amante,
un
amigo
A
husband,
a
lover,
a
friend,
Un
hombre
decente
que
sí
la
quisiera
A
decent
man
who'd
love
her
till
the
end.
Si
se
hubiera
casado
conmigo
If
she
had
married
me,
De
seguro
que
ahora
tuviera
I'm
sure
she
would
now
have,
Un
esposo,
un
amante,
un
amigo
A
husband,
a
lover,
a
friend,
Un
hombre
decente
que
sí
la
quisiera
A
decent
man
who'd
love
her
till
the
end.
Si
se
hubiera
casado
conmigo
If
she
had
married
me,
De
seguro
que
ahora
tuviera
I'm
sure
she
would
now
have,
Un
esposo,
un
amante,
un
amigo
A
husband,
a
lover,
a
friend,
Un
hombre
decente
que
sí
la
quisiera
A
decent
man
who'd
love
her
till
the
end.
Si
se
hubiera
casado
conmigo
If
she
had
married
me,
De
seguro
que
ahora
tuviera
I'm
sure
she
would
now
have,
Un
esposo,
un
amante,
un
amigo
A
husband,
a
lover,
a
friend,
Un
hombre
decente
que
sí
la
quisiera
A
decent
man
who'd
love
her
till
the
end.
Si
se
hubiera
casado
conmigo
If
she
had
married
me,
De
seguro
que
ahora
tuviera
I'm
sure
she
would
now
have,
Un
esposo,
un
amante,
un
amigo
A
husband,
a
lover,
a
friend,
Un
hombre
decente
que
sí
la
quisiera
A
decent
man
who'd
love
her
till
the
end.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Santiago Uc Gutierrez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.