Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
mente
una
misión,
A
mission
on
my
mind,
Con
una
grande
visión,
With
a
grand
vision,
Siempre
listo
pa′
atacar,
Always
ready
to
attack,
Por
lo
que
pueda
pasar,
For
whatever
may
happen,
Una
escolta
miraran,
An
escort
they
will
look
at,
Es
la
que
el
hombre
se
trae,
It
is
what
the
man
brings,
Billetitos
de
los
verdes
pa'
gastar...
Green
bills
to
spend...
Marca
de
diseñador,
Designer
brand,
En
la
mano
un
buen
reloj,
A
fine
watch
in
hand,
Solo
para
la
ocasión,
Just
for
the
occasion,
Si
hay
damas
en
la
región,
If
there
are
ladies
in
the
region,
Me
la
llevo
tranquilón,
I'll
take
it
easy,
No
me
gusta
hablar
de
más,
I
don't
like
to
talk
too
much,
Y
un
Don
Julio
del
70
pa′
empezar...
And
a
Don
Julio
70
to
start...
Las
fincas
pa'
festejar,
The
ranches
to
celebrate,
Los
cumpleaños
que
vendrán,
The
birthdays
that
will
come,
Pa'
atacar
el
calorón,
To
beat
the
heat,
Una
alberca
es
lo
mejor,
A
swimming
pool
is
the
best,
Para
más
privacidad,
For
more
privacy,
Cerramos
un
restaurant,
We
close
a
restaurant,
Solo
llegan
los
amigos
de
verdad.
Only
true
friends
arrive.
Por
el
aire
o
por
el
mar,
By
air
or
by
sea,
El
desierto
o
la
ciudad,
The
desert
or
the
city,
A
veces
para
pasear,
Sometimes
to
go
for
a
walk,
Unas
para
trabajar,
Some
to
work,
Las
playas
de
Mazatlán,
The
beaches
of
Mazatlán,
No
te
acabes
nunca
altar,
May
the
altar
never
end,
Disfrutamos
lo
que
el
trabajo
nos
da...
We
enjoy
what
our
work
gives
us...
Para
una
persona
fina,
For
a
fine
person,
Le
cantamos
sus
doctrinas,
We
sing
her
doctrines,
Pensamientos
del
ayer,
Thoughts
from
yesterday,
Que
siempre
andarán
con
él,
That
will
always
be
with
her,
Su
compadre
un
señorón,
Her
godfather,
an
older
man,
Que
se
nos
adelantó,
Who
left
us,
Félix
Jáuregui
estaba
siempre
al
millón...
Félix
Jáuregui
was
always
a
millionaire...
Con
una
Buena
Visión,
With
a
Clear
Vision,
"Él
Cabe"
me
apodo
yo,
"He
Cabe"
is
my
nickname,
"Él
Panu"
es
un
gran
señor,
"He
Panu"
is
a
great
man,
Amistad
de
corazón,
Friendship
from
the
heart,
Con
la
familia
Guzmán,
With
the
Guzmán
family,
El
apoyo
está
de
más,
Support
is
beyond,
Con
Iván
y
Alfredo
estamos
al
millón.
With
Iván
and
Alfredo
we
are
millionaires.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.