Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy Peor Que Nada
I'm Worse Than Nothing
La
tarde
aleja,
la
noche
me
ciega
The
afternoon
fades,
the
night
blinds
me
A
mi
alrededor
que
soledad
y
además
sin
ti
Around
me,
such
loneliness,
and
without
you,
even
more
Me
atrapa
el
silencio
con
mis
sentimientos
The
silence
traps
me
with
my
feelings
Golpeando
en
mi
pecho,
que
dolor
Pounding
in
my
chest,
such
pain
Que
no
estés
aquí.
That
you're
not
here.
"Soy
Peor
Que
Nada"
si
no
estas
conmigo
"I'm
Worse
Than
Nothing"
if
you're
not
with
me
A
duras
penas
sin
ti
sobrevivo
I
barely
survive
without
you
Soy
un
cordero
desprotegido
I'm
a
defenseless
lamb
Muero
de
miedo,
me
falta
tu
abrigo
I'm
dying
of
fear,
I
need
your
warmth
"Soy
Peor
Que
Nada"
sin
ti
no
he
podido
"I'm
Worse
Than
Nothing"
without
you
I
haven't
been
able
Recuperarme
después
que
te
has
ido
To
recover
since
you've
gone
Dentro
de
mi
alma
esta
haciendo
frío
Inside
my
soul
it's
growing
cold
¡Devuélveme
el
calor
contigo!.
Give
me
back
your
warmth!
Rompe
con
la
ausencia,
vuelve
con
la
aurora
Break
through
the
absence,
return
with
the
dawn
Disipa
la
sombra
en
mi
vivír
Dispel
the
shadows
in
my
life
No
se
estar
sin
ti...
I
don't
know
how
to
be
without
you...
"Soy
Peor
Que
Nada"
si
no
estas
conmigo
"I'm
Worse
Than
Nothing"
if
you're
not
with
me
A
duras
penas
sin
ti
sobrevivo
I
barely
survive
without
you
Soy
un
cordero
desprotegido
I'm
a
defenseless
lamb
Muero
de
miedo,
me
falta
tu
abrigo
I'm
dying
of
fear,
I
need
your
warmth
"Soy
Peor
Que
Nada"
sin
ti
no
he
podido
"I'm
Worse
Than
Nothing"
without
you
I
haven't
been
able
Recuperarme
después
que
te
has
ido
To
recover
since
you've
gone
Dentro
de
mi
alma
esta
haciendo
frío
Inside
my
soul
it's
growing
cold
¡Devuélveme
el
calor
contigo!
Give
me
back
your
warmth!
"Soy
Peor
Que
Nada"
si
no
estas
conmigo
"I'm
Worse
Than
Nothing"
if
you're
not
with
me
A
duras
penas
sin
ti
sobrevivo
I
barely
survive
without
you
Soy
un
cordero
desprotegido
I'm
a
defenseless
lamb
Muero
de
miedo,
me
falta
tu
abrigo
I'm
dying
of
fear,
I
need
your
warmth
"Soy
Peor
Que
Nada"
sin
ti
no
he
podido
"I'm
Worse
Than
Nothing"
without
you
I
haven't
been
able
Recuperarme
después
que
te
has
ido
To
recover
since
you've
gone
Dentro
de
mi
alma
esta
haciendo
frío
Inside
my
soul
it's
growing
cold
¡Devuélveme
el
calor
contigooo!
Give
me
back
your
warmth!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Roberto Belester
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.