Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
pediré
en
silencio
В
тишине
обращусь
я
с
мольбой,
Que
con
toda
tu
luz
Чтоб
всем
светом
своим
ты
Alumbres
a
mi
amada
Осветила
любимую
мою.
De
estrellas
fugaces
Когда
звезды
падают
с
небес,
Dile
por
favor
Скажи
ей,
прошу,
Que
son
para
ella
Что
они
для
нее.
Dile
que
regrese
Скажи
ей,
чтоб
вернулась,
Yo
la
extraño
mucho
Я
очень
по
ней
скучаю,
Que
piense
en
mis
besos
Пусть
вспомнит
мои
поцелуи,
Siempre
se
los
di
con
todo
mi
amor
Я
всегда
целовал
ее
с
всей
моей
любовью.
Dile
que
regrese
Скажи
ей,
чтоб
вернулась,
Yo
la
extraño
mucho
Я
очень
по
ней
скучаю,
Que
piense
en
mis
besos
Пусть
вспомнит
мои
поцелуи,
Siempre
se
los
di
con
todo
mi
amor
Я
всегда
целовал
ее
с
всей
моей
любовью.
Amanecerá
Настанет
рассвет,
Y
tus
ojos
se
abrirán
И
твои
глаза
откроются,
Amanecerá
Настанет
рассвет,
Y
tus
ojos
se
abrirán
И
твои
глаза
откроются.
Paso
la
noche
pensando
que
un
día
Я
провожу
ночи
в
думах,
что
однажды
Tú
podrás
volver
hacia
mí
Ты
сможешь
вернуться
ко
мне,
Pero
ya
no
vienes,
pero
ya
no
vienes
Но
ты
не
приходишь,
но
ты
не
приходишь,
Paso
la
noche
pensando
que
un
día
Я
провожу
ночи
в
думах,
что
однажды
Tú
podrás
volver
hacia
mí
Ты
сможешь
вернуться
ко
мне,
Pero
ya
no
vienes,
pero
ya
no
vienes
Но
ты
не
приходишь,
но
ты
не
приходишь,
Dile
que
regrese
Скажи
ей,
чтоб
вернулась,
Yo
la
extraño
mucho
Я
очень
по
ней
скучаю,
Que
piense
en
mis
besos
Пусть
вспомнит
мои
поцелуи,
Siempre
se
los
di
con
todo
mi
amor
Я
всегда
целовал
ее
с
всей
моей
любовью.
Dile
que
regrese
Скажи
ей,
чтоб
вернулась,
Yo
la
extraño
mucho
Я
очень
по
ней
скучаю,
Que
piense
en
mis
besos
Пусть
вспомнит
мои
поцелуи,
Siempre
se
los
di
con
todo
mi
amor
Я
всегда
целовал
ее
с
всей
моей
любовью.
Amanecerá
Настанет
рассвет,
Y
tus
ojos
se
abrirán
И
твои
глаза
откроются,
Amanecerá
Настанет
рассвет,
Y
tus
ojos
se
abrirán
И
твои
глаза
откроются.
Paso
la
noche
pensando
que
un
día
Я
провожу
ночи
в
думах,
что
однажды
Tú
podrás
volver
hacia
mí
Ты
сможешь
вернуться
ко
мне,
Pero
ya
no
vienes,
pero
ya
no
vienes
Но
ты
не
приходишь,
но
ты
не
приходишь,
Paso
la
noche
pensando
que
un
día
Я
провожу
ночи
в
думах,
что
однажды
Tú
podrás
volver
hacia
mí
Ты
сможешь
вернуться
ко
мне,
Pero
ya
no
vienes,
pero
ya
no
vienes
Но
ты
не
приходишь,
но
ты
не
приходишь,
Paso
la
noche
pensando
que
un
día
Я
провожу
ночи
в
думах,
что
однажды
Tú
podrás
volver
hacia
mí
Ты
сможешь
вернуться
ко
мне,
Pero
ya
no
vienes...
Но
ты
не
приходишь...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Julio Alberto Maidana, Hugo Jose Alberto Gallo, Oscar Alfredo Gallo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.