Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Más Tranquila Te Halles
Когда ты спокойна
Cuando
mas
tranquila
te
hayes,
Когда
ты
спокойна,
En
ese
sueno
hermoso,
В
этом
прекрасном
сне,
Oye
los
ruegos,
Услышь
мольбы,
Del
que
deveras
te
ama.
Того,
кто
тебя
искренне
любит.
Pa
que
sepas
que
te
quiero,
Чтобы
ты
знала,
как
сильно
я
тебя
люблю,
Te
dare
una
prenda
amada,
Я
дам
тебе
заветный
подарок,
En
el
mundo
no
hay
otro
hombre,
В
мире
нет
другого
человека,
Que
te
quiera
mas
que
yo.
Который
любил
бы
тебя
больше,
чем
я.
Me
acerco
a
tu
puerta,
Я
подойду
к
твоей
двери,
Hasta
los
pies
de
tu
cama,
К
подножию
твоей
кровати,
Tu
durmiendo
muy
hufana,
Ты
спишь
безмятежно,
Y
yo
velandote
alerta.
А
я
бдительно
охраняю
твой
сон.
Pa
que
sepas
que
te
quiero
Чтобы
ты
знала,
как
сильно
я
тебя
люблю
Te
dare
una
prueba
sierta
Я
предоставлю
доказательства
En
el
mundo
no
hay
otro
hombre
В
мире
нет
другого
человека
Que
te
quiera
mas
que
yo...
Который
любил
бы
тебя
больше,
чем
я...
Me
acerco
a
tu
puerta,
Я
подойду
к
твоей
двери,
Hasta
los
pies
de
tu
cama,
К
подножию
твоей
кровати,
Tu
durmiendo
muy
hufana,
Ты
спишь
безмятежно,
Y
yo
velandote
alerta.
А
я
бдительно
охраняю
твой
сон.
Pa
que
sepas
que
te
quiero,
Чтобы
ты
знала,
как
сильно
я
тебя
люблю,
Te
dare
una
prueba
sierta,
Я
представлю
доказательства,
En
el
mundo
no
hay
otro
hombre,
В
мире
нет
другого
человека,
Que
te
quiera
mas
que
yo...
Который
любил
бы
тебя
больше,
чем
я...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mier Perez Jaime
Album
Rockola 2
Veröffentlichungsdatum
06-10-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.