Los Payos - Acetona - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Acetona - Los PayosÜbersetzung ins Deutsche




Acetona
Aceton
No digo hola
Ich sage nicht Hallo
Dicen 'Que te pasa?'
Sie fragen: "Was ist los mit dir?"
Que paso
Was ist passiert?
Que el wasap que uso es la litrona
Dass das WhatsApp, das ich benutze, der Liter ist
Me engancha me lleva del asa
Es packt mich, es zieht mich am Henkel
El camino iba Roma
Der Weg führte nach Rom
Y yo perdido en Pamplona
Und ich verirrte mich in Pamplona
Te invito a mi zona
Ich lade dich in meine Gegend ein
Andamos en sequía Parece Arizona
Wir leiden unter Dürre, es scheint wie Arizona
Vamos del Popis al Iratxo
Wir gehen vom Popis zum Iratxo
Del Iratxo vuelta pal antro buscando acetona
Vom Iratxo zurück zur Kaschemme, auf der Suche nach Aceton
Eyyyy
Eyyyy
Me siento un ave sin alas
Ich fühle mich wie ein Vogel ohne Flügel
Buscándome las ganas
Ich suche nach meiner Lust
Como canas me salen
Wie graue Haare, die mir wachsen
Vas a dispararme sin balas?
Willst du mich ohne Kugeln erschießen?
Te apuntaré a la cara
Ich werde auf dein Gesicht zielen
Di "patata" compadre
Sag "Käse", mein Freund
Me esta comiendo la cara
Es frisst mir das Gesicht auf
Por todas las veces
Für all die Male
Que me la he comido en el parque
Dass ich es im Park gefressen habe
La muerte ya ha sacado la vara
Der Tod hat schon die Rute herausgeholt
Y yo ya me escapé
Und ich bin schon entkommen
Dale un besito de mi parte
Gib ihr einen Kuss von mir
Mi musa viene en bolas sola
Meine Muse kommt nackt und allein
Me quiere a solas, ¡hola!
Sie will mich allein, hallo!
No hay una historia que me joda volar
Es gibt keine Geschichte, die mich am Fliegen hindert
La libertad ato la soga
Ich binde die Freiheit mit einem Strick
Como a tu primo el que cató la droga
Wie deinen Cousin, der die Droge probiert hat
Tengo mi cora polar
Ich habe mein Herz polar
Iré con el Pukaso y el Kato pa' tos' laos'
Ich werde mit Pukaso und Kato überall hingehen
Aunque me duela el pecho
Auch wenn meine Brust schmerzt
Y tenga medio cora' atorao
Und ich ein halbes Herz blockiert habe
Se que somos fuego porque he colaborao'
Ich weiß, dass wir Feuer sind, weil ich mitgewirkt habe
Me quemo el labio con la mora morao'
Ich verbrenne mir die Lippe mit der Brombeere, ganz lila
Que boom bap?
Was für ein Boom Bap?
Esto nunca lo has escuchado en raps
Das hast du noch nie in Raps gehört
Zumba!
Zumba!
Soy la jungla hecha por alquitrán
Ich bin der Dschungel aus Teer
Boom Bap, en el loop
Boom Bap, im Loop
Va sacando la chusma
Es bringt den Abschaum hervor
Dicen "en tus manos está el rap"
Sie sagen: "Rap liegt in deinen Händen"
Chúpame la capucha está sin bajar
Lutsch mir an der Kapuze, sie ist nicht heruntergezogen
Lucha por que tu hucha puedas gastar
Kämpfe dafür, dass du deine Spardose leeren kannst
Tengo pa' gastar
Ich habe genug zum Ausgeben
Me creo Tupac en el loop
Ich fühle mich wie Tupac im Loop
Vamos de Snoop
Wir sind wie Snoop
Haciendo lo que nunca harán
Wir machen das, was sie nie tun werden
Pon de póker tu cara
Mach ein Pokerface
La copa trúcala
Manipuliere den Drink
Mejor que una chupada
Besser als ein Blowjob
No te coge tu pana
Dein Kumpel hilft dir nicht
Cuando estás en problema
Wenn du in Schwierigkeiten bist
Por que es una fulana
Weil er ein Miststück ist
Mi mente no es humana
Mein Verstand ist nicht menschlich
Tu na', na'
Dein Na, Na
De Spiz no te ha servido una nana
Von Spiz hat dir kein Schlaflied geholfen
Tengo la vida ocupada
Ich habe ein volles Leben
Pero cancelo mis planes cuando veo tu cara
Aber ich sage meine Pläne ab, wenn ich dein Gesicht sehe
Guapa
Schöne
Pon de póker tu cara
Mach ein Pokerface
La copa trúcala
Manipuliere den Drink
Mejor que una chupada
Besser als ein Blowjob
No te coge tu pana
Dein Kumpel hilft dir nicht
Cuando estás en problema
Wenn du in Schwierigkeiten bist
Por que es una fulana
Weil er ein Miststück ist
Mi mente no es humana
Mein Verstand ist nicht menschlich
Tu na', na'
Dein Na, Na
De Spiz no te ha servido una nana
Von Spiz hat dir kein Schlaflied geholfen
Tengo la vida ocupada
Ich habe ein volles Leben
Pero cancelo mis planes cuando veo tu cara
Aber ich sage meine Pläne ab, wenn ich dein Gesicht sehe
Guapa
Schöne
Quiero serlo to'
Ich will alles sein
Si hablamos de medios yo no quiero na'
Wenn wir über Mittel sprechen, will ich nichts
Quiero verlo to'
Ich will alles sehen
El tatoo de tu ingle
Das Tattoo an deiner Leiste
El lunar de tu espalda
Den Leberfleck auf deinem Rücken
Quiero tener to'
Ich will alles haben
Decirte las mismas cosas
Dir die gleichen Dinge sagen
Cambiándote las palabras
Indem ich die Worte ändere
A veces quiero saberlo to'
Manchmal will ich alles wissen
Y otras veces me siento
Und manchmal fühle ich mich
Tan bien en la ignorancia
So gut in der Ignoranz
Que prefiero conectarme en off
Dass ich es vorziehe, mich abzumelden
Meterme en mis mierdas
Mich in meinen Scheiß zu vertiefen
Y no salir de la casa
Und das Haus nicht zu verlassen
Que prefiero no alzar la voz
Dass ich es vorziehe, meine Stimme nicht zu erheben
Pero a veces no se que coño me pasa
Aber manchmal weiß ich nicht, was zum Teufel mit mir los ist
Me da un no se qué
Ich habe ein gewisses Etwas
Que no si me da
Ich weiß nicht, ob es mir
Ganas de matar a alguien
Lust macht, jemanden zu töten
O abrazar a un pana
Oder einen Freund zu umarmen
Duele ver como no avanzas en nada
Es schmerzt zu sehen, wie du in nichts vorankommst
Duele ver como haces llorar a tu hermana
Es schmerzt zu sehen, wie du deine Schwester zum Weinen bringst
Diciendo no se que de una ventana
Indem du etwas von einem Fenster sagst
De un sexto piso y de que tenía ganas
Im sechsten Stock und dass du Lust hattest
Duele ver la tristeza en esa cara...
Es schmerzt, die Traurigkeit in diesem Gesicht zu sehen...
Si no lo voy ha hacer pa que digo nada
Wenn ich es nicht tun werde, warum sollte ich dann etwas sagen
Yo ya estoy cansado de todo
Ich bin schon von allem müde
Aquí hay nubes siempre no amaina
Hier sind immer Wolken, es lässt nicht nach
Nunca estuve cansado de todo
Ich war noch nie von allem müde
No es pereza, es desgana
Es ist keine Faulheit, es ist Unlust
Antes que terminar loco
Bevor ich verrückt werde
Cojo un billete y me planto en tu casa
Nehme ich ein Ticket und tauche bei dir zu Hause auf
Antes que robar a mi viejo no como
Bevor ich meinen Vater bestehle, esse ich nicht
Hasta que se arregle la vaina
Bis sich die Sache regelt
Voy a salir de esta y no preguntes cómo
Ich werde da rauskommen und frag nicht, wie
Voy a salir de fiesta aunque no beba nada
Ich werde feiern gehen, auch wenn ich nichts trinke
Solo para estar en la barra
Nur um an der Bar zu stehen
Mirando con cara de tonto como trabaja
Und mit dummem Gesicht zuzusehen, wie sie arbeitet
Si hay que insistir es peor
Wenn man darauf bestehen muss, ist es schlimmer
Pero solo porque no soy tu modelo de portada
Aber nur, weil ich nicht dein Model auf dem Cover bin
Si te gustara te insistiría
Wenn ich dir gefallen würde, würde ich darauf bestehen
Y me juego la mano a que no te enfadabas
Und ich wette meine Hand darauf, dass du dich nicht ärgern würdest
Las cosas claras no me has querido nunca
Die Dinge sind klar, du hast mich nie geliebt
Déjame que me confunda
Lass mich mich verwirren
Desde tu beso yo sigo en ayunas
Seit deinem Kuss bin ich auf Diät
Un año después sigo maite minduta
Ein Jahr später bin ich immer noch 'maite minduta'
Mi musa viene en bolas sola
Meine Muse kommt nackt und allein
Me quiere a solas, ¡hola!
Sie will mich allein, hallo!
No hay una historia que me joda volar
Es gibt keine Geschichte, die mich am Fliegen hindert
La libertad ato la soga
Ich binde die Freiheit mit einem Strick
Como a tu primo el que cató la droga
Wie deinen Cousin, der die Droge probiert hat
Tengo mi cora polar
Ich habe mein Herz polar
Iré con el Pukaso y el Kato pa' tos' laos'
Ich werde mit Pukaso und Kato überall hingehen
Aunque me duela el pecho
Auch wenn meine Brust schmerzt
Y tenga medio cora' atorao
Und ich ein halbes Herz blockiert habe
Se que somos fuego porque he colaborao'
Ich weiß, dass wir Feuer sind, weil ich mitgewirkt habe
Me quemo el labio con la mora morao'
Ich verbrenne mir die Lippe mit der Brombeere, ganz lila
Antes que terminar loco
Bevor ich verrückt werde
Cojo un billete y me planto en tu casa
Nehme ich ein Ticket und tauche bei dir zu Hause auf
Antes que robar a mi viejo no como
Bevor ich meinen Vater bestehle, esse ich nicht
Hasta que se arregle la vaina
Bis sich die Sache regelt
Voy a salir de esta y no preguntes cómo
Ich werde da rauskommen und frag nicht, wie
Voy a salir de fiesta aunque no beba nada
Ich werde feiern gehen, auch wenn ich nichts trinke
Solo para estar en la barra
Nur um an der Bar zu stehen
Mirando con cara de tonto como trabaja
Und mit dummem Gesicht zuzusehen, wie sie arbeitet





Autoren: Juan Luis Medina


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.