Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Bello Ángel - Versión Mariachi
Мой прекрасный ангел - Версия мариачи
Miras
con
tanta
dulzura,
hermosa
criatura
Ты
смотришь
с
такой
нежностью,
прекрасное
создание
Tu
mi
bello
ángel
que
cayó
del
cielo
Ты,
мой
прекрасный
ангел,
упавший
с
небес
Soy
un
simple
pobre
diablo
que
corrió
con
suerte
Я
простой
бедный
черт,
которому
повезло
Que
logro
obtenerte
por
obra
divina
Который
смог
обрести
тебя
по
божественной
милости
Pues
en
cada
esquina
te
busque
Ведь
я
искал
тебя
на
каждом
углу
Solo
tú
eres
la
persona,
la
que
me
ilusiona
Только
ты
- это
человек,
который
меня
вдохновляет
La
que
me
emociona,
por
ti
pierdo
el
rumbo
Тот,
кто
заставляет
меня
волноваться,
из-за
тебя
я
теряю
рассудок
Y
en
cada
segundo
me
voy
de
este
mundo
И
каждую
секунду
я
покидаю
этот
мир
Con
sentirte
a
ti
Когда
чувствую
тебя
Entre
el
cielo
y
el
infierno
Между
небом
и
адом
Solo
hay
un
espacio,
solo
hay
un
abismo
Только
один
шаг,
только
одна
пропасть
Es
que
yo
pierdo
el
ritmo
cuando
me
abandonas
Я
теряю
ритм,
когда
ты
оставляешь
меня
Y
me
quedo
solo
И
остаюсь
один
Viniste
a
reconformarme
a
rehabilitarme
tú
mi
bello
ángel
Ты
пришла,
чтобы
утешить
меня,
чтобы
восстановить
мою
веру,
мой
прекрасный
ангел
Yo
estaba
perdido,
siento
que
después
de
ti
Я
был
потерян,
чувствую,
что
после
тебя
Yo
soy
otra
persona
ya
no
me
conozco
Я
стал
другим
человеком,
я
больше
не
узнаю
себя
Que
paso
conmigo
Что
со
мной
произошло?
Por
eso
te
digo
que
tú
Поэтому
я
говорю
тебе,
что
ты
Solo
tú
eres
la
persona,
la
que
me
ilusiona
Только
ты
- это
человек,
который
меня
вдохновляет
La
que
me
emociona,
por
ti
pierdo
el
rumbo
Тот,
кто
заставляет
меня
волноваться,
из-за
тебя
я
теряю
рассудок
Y
en
cada
segundo
me
voy
de
este
mundo
И
каждую
секунду
я
покидаю
этот
мир
Con
sentirte
a
ti
Когда
чувствую
тебя
Entre
el
cielo
y
el
infierno
Между
небом
и
адом
Solo
hay
un
espacio,
solo
hay
un
abismo
Только
один
шаг,
только
одна
пропасть
Es
que
yo
pierdo
el
ritmo
cuando
me
abandonas
Я
теряю
ритм,
когда
ты
оставляешь
меня
Y
me
quedo
solo,
solo
sin
ti
И
остаюсь
один,
один
без
тебя
Solo
tú
eres
la
persona,
la
que
me
ilusiona
Только
ты
- это
человек,
который
меня
вдохновляет
La
que
me
emociona,
por
ti
pierdo
el
rumbo
Тот,
кто
заставляет
меня
волноваться,
из-за
тебя
я
теряю
рассудок
Y
en
cada
segundo
me
voy
de
este
mundo
И
каждую
секунду
я
покидаю
этот
мир
Con
sentirte
a
ti
Когда
чувствую
тебя
Entre
el
cielo
y
el
infierno
Между
небом
и
адом
Solo
hay
un
espacio,
solo
hay
un
abismo
Только
один
шаг,
только
одна
пропасть
Es
que
yo
pierdo
el
ritmo
cuando
me
abandonas
Я
теряю
ритм,
когда
ты
оставляешь
меня
Y
me
quedo
solo,
solo
sin
ti
И
остаюсь
один,
один
без
тебя
Solo
sin
ti
Один
без
тебя
Solo
sin
ti...
Один
без
тебя...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: America Sierra
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.