Los Rebujitos - Dame un Beso - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Dame un Beso - Los RebujitosÜbersetzung ins Russische




Dame un Beso
Дай мне поцелуй
Qué tal cómo te va?
Как дела, как поживаешь?
Ahora te veo mucho más guapa
Сейчас ты выглядишь еще красивее.
Yo sigo aqui en el barrio,
Я все еще здесь, в квартале,
Nunca perdí la esperanza
Никогда не терял надежды,
De que algún dia volvieras
Что однажды ты вернешься
Y crucemos las miradas, las miradas...
И наши взгляды встретятся, встретятся...
Te tengo aqui delante
Ты здесь, передо мной,
Y no me salen las palabras
И у меня нет слов,
Esas que tantas noches
Тех, что столько ночей
En silencio repasaba
Я молча репетировал
Por si este momento
На случай, если этот момент
Algun dia se presentaba,
Когда-нибудь настанет,
No me sirvió de nada.
Это не помогло.
Mírame, por favor,
Посмотри на меня, пожалуйста,
Dime si en mis ojos no ves el amor
Скажи, разве в моих глазах ты не видишь любовь?
Si lo sientes ven y dame un beso
Если чувствуешь, подойди и поцелуй меня.
No perdamos más el tiempo,
Не будем больше терять времени,
Dame un beso...
Поцелуй меня...
Acércate si temor,
Подойди без страха,
Cojeme de la mano y siente el calor
Возьми меня за руку и почувствуй тепло,
Que siento, niña, en este momento,
Которое я чувствую, девочка, в этот момент,
No perdamos más el tiempo,
Не будем больше терять времени,
Dame un beso...
Поцелуй меня...
Por ti camira un desierto más ardiente,
Ради тебя я пройду самую жаркую пустыню,
Por ti renunciaría al deseo más convincente,
Ради тебя я откажусь от самого заманчивого желания,
Por ti, que has sido lo más bueno de mi vida,
Ради тебя, ведь ты была лучшим, что было в моей жизни,
Por ti...
Ради тебя...
Aquí sigue tu foto,
Здесь все еще твоя фотография,
La miro todos los días
Я смотрю на нее каждый день.
Siempre tuve la esperanza
Я всегда надеялся,
De que regresarías,
Что ты вернешься,
Has tardado bastante
Ты долго не появлялась,
Pero no te eché al olvido,
Но я не забыл тебя,
No te eché al olvido...
Не забыл тебя...
Mírame, por favor,
Посмотри на меня, пожалуйста,
Dime si en mis ojos no ves el amor
Скажи, разве в моих глазах ты не видишь любовь?
Si lo sientes ven y dame un beso
Если чувствуешь, подойди и поцелуй меня.
No perdamos más el tiempo,
Не будем больше терять времени,
Dame un beso...
Поцелуй меня...
Acércate si temor,
Подойди без страха,
Cojeme de la mano y siente el calor
Возьми меня за руку и почувствуй тепло,
Que siento, niña, en este momento,
Которое я чувствую, девочка, в этот момент,
No perdamos más el tiempo,
Не будем больше терять времени,
Dame un beso...
Поцелуй меня...
Mírame, por favor,
Посмотри на меня, пожалуйста,
Dime si en mis ojos no ves el amor
Скажи, разве в моих глазах ты не видишь любовь?
Si lo sientes ven y dame un beso
Если чувствуешь, подойди и поцелуй меня.
No perdamos más el tiempo,
Не будем больше терять времени,
Dame un beso...
Поцелуй меня...
Acércate si temor,
Подойди без страха,
Cojeme de la mano y siente el calor
Возьми меня за руку и почувствуй тепло,
Que siento, niña, en este momento,
Которое я чувствую, девочка, в этот момент,
No perdamos más el tiempo,
Не будем больше терять времени,
Dame un beso...
Поцелуй меня...





Autoren: Yerai Jose Blanco Garcia, Manuel Gonzalez Vera


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.