Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
dificil
que
es
olvidarte
Как
сложно
тебя
забыть,
Chiquilla
que
yo
no
puedo
Девочка,
я
не
могу.
Que
dificil
es
olvidarte
Как
сложно
тебя
забыть,
Chiquilla
que
sufrimiento
Девочка,
какие
страдания.
Y
solo
seee
И
только
знаю,
Que
no
quiero
ver
niña
tu
cara
Что
не
хочу
видеть,
девочка,
твоего
лица,
Que
tus
ojitos
prima
se
me
clavan
Что
твои
глазки,
родная,
вонзаются
En
el
corason
son
son
В
сердце,
тук-тук.
Se
que
un
dia
volveras
Знаю,
однажды
вернешься
A
buscarme
sin
razon
Искать
меня
без
причины.
Pero
yo
ya
me
habre
ido
Но
я
уже
уйду,
Mi
corazon
no
estara
Моего
сердца
не
будет.
Se
habra
ido
para
siempre
Оно
уйдет
навсегда,
Intentandote
olvidar
Пытаясь
тебя
забыть.
Se
que
un
dia
volveras
Знаю,
однажды
вернешься
A
buscarme
sin
razon
Искать
меня
без
причины.
Pero
yo
ya
me
habre
ido
Но
я
уже
уйду,
Mi
corazon
no
estara
Моего
сердца
не
будет.
Se
habra
ido
para
siempre
Оно
уйдет
навсегда,
Intentandote
olvidar...
Пытаясь
тебя
забыть...
Voy
por
la
calle
Иду
по
улице,
Recordando
el
pasado
que
me
dejaste
Вспоминая
прошлое,
которое
ты
мне
оставила.
Y
quiero
yo
recordarte
И
хочу
я
напомнить
тебе,
Que
los
besos
que
tu
me
diste
Что
поцелуи,
которые
ты
мне
дарила,
Me
los
robaste
Y
solo
see
Ты
у
меня
украла.
И
только
знаю,
Que
no
quiero
ver
niña
tu
cara
Что
не
хочу
видеть,
девочка,
твоего
лица,
Que
tus
ojitos
prima
se
me
clavan
Что
твои
глазки,
родная,
вонзаются
En
el
corason
son
son
В
сердце,
тук-тук.
Se
que
un
dia
volveras
Знаю,
однажды
вернешься
A
buscarme
sin
razon
Искать
меня
без
причины.
Pero
yo
ya
me
habre
ido
Но
я
уже
уйду,
Mi
corazon
no
estara
Моего
сердца
не
будет.
Se
habra
ido
para
siempre
Оно
уйдет
навсегда,
Intentandote
olvidarY
volvera
Пытаясь
тебя
забыть.
И
вернется,
Que
se
que
un
dia
volvera
Что
знаю,
однажды
вернется,
Chiquilla
y
a
buscarte
Девочка,
и
искать
тебя,
Que
sin
razon
Что
без
причины.
Y
mi
corazon
И
мое
сердце
En
tu
cuerpo
no
estara
В
твоем
теле
не
будет.
Que
no
estara
Что
не
будет,
Y
no
te
acordaras
И
не
вспомнишь
ты
De
las
fotos
que
tenias
tu
guardás
О
фотографиях,
которые
ты
хранила,
Debajo
de
la
cama
Под
кроватью.
Que
donde,
que
donde
Что
где,
что
где,
Que
donde
esta
Что
где
оно.
Se
que
un
dia
volveras
Знаю,
однажды
вернешься
A
buscarme
sin
razon
Искать
меня
без
причины.
Pero
yo
ya
me
habre
ido
Но
я
уже
уйду,
Mi
corazon
no
estara
Моего
сердца
не
будет.
Se
habra
ido
para
siempre
Оно
уйдет
навсегда,
Intentandote
olvidar
(End)
Пытаясь
тебя
забыть.
(Конец)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yerai Jose Blanco Garcia, Manuel Gonzalez Vera
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.