Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decian
que
cargaba
el
diablo
Говорили,
что
он
с
дьяволом
якшается,
Mentiras
no
carga
nada
Вранье,
ничего
подобного,
Lo
que
carga
en
la
cintura
Что
он
носит
на
поясе,
Es
una
pistola
escuadra
Так
это
пистолет-пушку.
Y
Juan
Martha
era
aguerrido
А
Хуан
Марта
был
лихой,
Seguido
por
el
gobierno
За
ним
правительство
охотилось,
Los
rurales
le
temían
Сельские
стражники
боялись
его,
Como
si
fuera
veneno
Как
будто
он
был
ядом.
Robaba
y
mataba
gente
Грабил
и
убивал
людей,
Porque
asi
se
divertia
Потому
что
так
развлекался,
Su
cabeza
tenia
precio
За
его
голову
назначили
цену,
Quince
mil
pesos
valia
Пятнадцать
тысяч
песо
стоила.
En
la
estación
de
morita
На
станции
Морита
Lo
aprendieron
los
rurales
Его
схватили
сельские
стражники,
Lo
llevaron
a
chihuahua
Отвезли
его
в
Чихуахуа,
Policias
y
federales
Полицейские
и
федералы.
- -MUSICA-
-
- -МУЗЫКА-
-
Su
pobre
madre
lloraba
Его
бедная
мать
плакала,
Lloraba
y
se
los
decia
Плакала
и
говорила
им:
Si
dieran
libre
a
mi
hijo
Если
бы
вы
освободили
моего
сына,
Diez
mil
pesos
les
daría
Десять
тысяч
песо
дала
бы
вам.
Ya
no
llores
madresita
Не
плачь,
матушка,
Ya
no
les
ofrezcas
ya
nada
Не
предлагай
им
больше
ничего,
Que
llegando
aquel
cerrito
Когда
доберусь
до
того
холма,
Yo
me
rio
de
la
acordada
Я
посмеюсь
над
погоней.
Esta
noche
con
la
luna
Сегодня
ночью
при
луне,
Y
mañana
con
el
sol
А
завтра
при
солнце,
Me
van
a
quitar
la
vida
Они
отнимут
у
меня
жизнь,
Sea
por
el
amor
de
dios
Ради
любви
божьей.
Ya
con
esta
me
despido
На
этом
я
прощаюсь,
Hay
les
mandare
una
carta
Я
пришлю
вам
письмо,
Para
que
sigan
cantando
Чтобы
вы
продолжали
петь
El
corrido
de
Juan
Martha.
Корридо
Хуана
Марты.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Estanislao Portillo Reyes
Album
La Golosa
Veröffentlichungsdatum
09-02-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.