Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Otro Mexico
The Other Mexico
No
me
critiquen
Don't
criticize
me
Por
que
vivo
en
el
otro
lado
Because
I
live
on
the
other
side
No
soy
un
desarraigado
I'm
not
uprooted
Vine
por
necesidad
I
came
out
of
necessity
Ya
muchos
años
Many
years
ago
Que
me
vine
de
mojado
That
I
came
wet
Mis
costumbres
no
han
cambiado
My
customs
have
not
changed
Ni
mi
nacionalidad.
Nor
my
nationality.
Soy
como
tantos
I
am
like
so
many
Muchos
otos
mexicanos
Many
other
Mexicans
Que
la
vida
nos
ganamos
That
we
earn
our
living
Trabajando
bajo
el
sol
Working
under
the
sun
Reconocido
por
buenos
trabajadores
Recognized
as
good
workers
Que
hasta
los
mismos
patrones
That
even
the
bosses
themselves
Nos
hablan
en
español.
Speak
to
us
in
Spanish.
Cuando
han
sabido
When
they
have
learned
Que
un
doctor
un
ingeniero
That
a
doctor,
an
engineer
Se
han
cruzado
de
braceros
Have
crossed
as
laborers
Por
que
quieran
progresar
Because
they
want
to
progress
O
que
un
cacique
deje
tierras
y
ganado
Or
that
a
cacique
leaves
lands
and
cattle
Por
cruzar
el
río
bravo
To
cross
the
Rio
Bravo
Eso
nunca
lo
verán.
That
you
will
never
see.
El
otro
México
The
other
Mexico
Que
aquí
hemos
construido
That
we
have
built
here
En
este
suelo
que
ha
sido
On
this
soil
that
has
been
Territorio
nacional
National
territory
Es
el
esfuerzo
It
is
the
effort
De
todos
nuestros
hermanos
Of
all
our
brothers
Y
latinoamericanos
And
Latin
Americans
Que
han
sabido
progresar.
Who
have
known
how
to
progress.
Mientras
los
ricos
While
the
rich
Se
van
para
el
extranjero
They
go
abroad
Para
esconder
su
dinero
To
hide
their
money
Y
por
Europa
pasear.
And
to
walk
through
Europe.
Los
mexicanos
The
Mexicans
Que
venimos
de
mojados
That
we
come
wet
Casi
todo
se
lo
enviamos
Almost
all
of
it
we
send
it
A
los
que
quedan
allá.
To
those
who
remain
there.
Cuando
han
sabido
When
they
have
learned
Que
un
doctor
un
ingeniero
That
a
doctor,
an
engineer
Se
han
cruzado
de
braceros
Have
crossed
as
laborers
Por
que
quieran
progresar
Because
they
want
to
progress
O
que
un
cacique
deje
tierras
y
ganado
Or
that
a
cacique
leaves
lands
and
cattle
Por
cruzar
el
río
bravo
To
cross
the
Rio
Bravo
Eso
nunca
lo
verán.
That
you
will
never
see.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aguilar Franco
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.