Los Tigres del Norte - La Loba - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

La Loba - Los Tigres del NorteÜbersetzung ins Russische




La Loba
Волчица
Fue un placer haberte conocido
Было приятно познакомиться с тобой,
El tenerte y llevarte conmigo
Иметь тебя и быть с тобой рядом.
Que pesar me ha causado el olvido
Какую же боль причинило мне забвение,
He pensado y no encuentro el motivo
Я думал и не могу найти причину.
Me acaricias, me besas, me abrazas
Ты ласкаешь меня, целуешь, обнимаешь,
Y ya luego me das el castigo
А потом наказываешь меня.
Eres suave como una caricia
Ты нежна, как ласка,
Me enamoras despacio y de prisa
Влюбляешь меня медленно и быстро.
Y ya luego me pasan las horas
И вот проходят часы,
Te conviertes en piedra maciza
Ты превращаешься в твердый камень.
Me desprecias me buscas me lloras
Ты презираешь меня, ищешь меня, плачешь,
Eres dulce y amarga señora
Ты сладкая и горькая, госпожа.
Ay amor me das cada sorpresa
Ах, любовь моя, ты преподносишь мне такие сюрпризы,
Para hacerme perder la cabeza
Чтобы я потерял голову.
Unas veces te vistes de loba
Иногда ты одеваешься волчицей,
Y otra veces te vistes de oveja
А иногда ты одеваешься овечкой.
Me retas me quitas me cobras
Ты испытываешь меня, отнимаешь у меня, взыскиваешь с меня,
Eres loba mi amor eres loba
Ты волчица, любовь моя, ты волчица.
Unas veces te siento tan mia
Иногда я чувствую тебя такой своей,
Que me dejas flotando en la gloria
Что ты оставляешь меня парить в славе.
Otras veces tan lejos tan fria
В другие времена ты так далека, так холодна,
Que quisiera perder la memoria
Что мне хочется потерять память.
Olvidar que te quise algun dia
Забыть, что я когда-то любил тебя,
Y empezar a escribir otra historia
И начать писать другую историю.
Eres loba mi amor eres loba
Ты волчица, любовь моя, ты волчица.
Ay amor me das cada sorpresa
Ах, любовь моя, ты преподносишь мне такие сюрпризы,
Para hacerme perder la cabeza
Чтобы я потерял голову.
Unas veces te vistes de loba
Иногда ты одеваешься волчицей,
Y otra veces te vistes de oveja
А иногда ты одеваешься овечкой.
Me retas me quitas me cobras
Ты испытываешь меня, отнимаешь у меня, взыскиваешь с меня,
Eres loba mi amor eres loba
Ты волчица, любовь моя, ты волчица.





Autoren: Enrique Valencia


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.