Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Tiene La Culpa El Indio
It's Not the Indian's Fault
No
tiene
la
culpa
el
indio
It's
not
the
Indian's
fault
Sino
el
que
lo
hace
compadre
But
the
one
who
makes
him
do
it
Muchos
andaban
arriba
Many
were
living
high
Y
yo
muriéndome
de
hambre
While
I
was
starving
to
death
Unos
se
comían
las
mieles
Some
ate
the
honey
Y
yo
toreaba
el
enjambre
While
I
played
with
the
bees
A
mí
me
enseñó
un
amigo
A
friend
taught
me
Cuando
andaba
yo
en
la
ruina
When
I
was
down
and
out
"Buena
sombra
le
cobija
"The
one
who
finds
a
good
tree
Al
que
a
buen
árbol
se
arrima
Will
find
good
shade
No
por
miedo
a
los
coyotes
Not
out
of
fear
of
coyotes
No
vamos
a
criar
gallinas"
We're
not
going
to
raise
chickens"
Dicen
que
pa'
todo
hay
mañas
They
say
there's
a
way
to
do
everything
Mucho
menos
pa'
la
muerte
Except
for
death
Yo
le
puse
muchas
ganas
I
put
in
a
lot
of
effort
Por
eso
cambió
mi
suerte
That's
why
my
luck
changed
Muchos
me
piden
favores
Many
ask
me
for
favors
Porque
soy
muy
influyente
Because
I'm
a
big
shot
De
México
para
Europa
From
Mexico
to
Europe
Yo
voy
pero
a
cada
rato
I
go
back
and
forth
all
the
time
En
la
ciudad
de
Madrid
In
Madrid
Tengo
muy
buenos
contactos
I
have
very
good
contacts
Unos
compas
colombianos
Some
Colombian
friends
Con
los
que
hago
buenos
tratos
With
whom
I
do
good
business
Por
Tijuana
y
Mexicali
Through
Tijuana
and
Mexicali
Por
Juárez
y
otras
fronteras
Through
Juarez
and
other
borders
Le
he
pasado
por
aire
I've
gotten
stuff
through
Y
por
debajo
de
tierra
By
air
and
underground
¿Será
que
por
eso
el
zorro
Could
it
be
that
that's
why
the
fox
Me
ha
declarado
la
guerra?
Has
declared
war
on
me?
Ahora
me
llaman:
"jefe"
Now
they
call
me
"boss"
Porque
soy
un
toro
grande
Because
I'm
a
big
bull
Pero
hay
muchos
novillitos
But
there
are
many
young
bulls
Que
se
han
brincado
el
alambre
Who
have
jumped
the
fence
Becerros
pintos
de
negro
Black
and
white
calves
Aquí
yo
les
quito
el
hambre
I'm
the
one
who
feeds
them
El
día
que
caiga
este
gallo
When
this
rooster
falls
Les
va
a
caer
una
tromba
A
flood
will
come
down
on
you
Más
vale
que
no
me
toquen
It's
better
if
you
don't
touch
me
Porque
les
truena
la
bomba
Because
my
bomb
will
explode
El
que
se
raje,
les
juro
Anyone
who
backs
down
Que
no
habrá
donde
se
esconda
Won't
have
anywhere
to
hide
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Francisco Quintero
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.