Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pan Y Miel
Bread and Honey
Me
gusta
recordar
la
historia
I
like
to
remember
the
story
De
cómo
nos
conocimos
Of
how
we
met
Yo
bien
preguntón
Me,
so
inquisitive
Y
aquí
mi
compa,
tan
enojón
And
my
buddy
here,
so
quick
to
anger
Hola,
mi
brother,
¿qué
tal?,
háblame
de
esa
chica
de
ayer
en
la
fiesta
Hey,
my
brother,
what's
up?
Tell
me
about
that
girl
from
the
party
last
night
La
de
los
ojos
bonitos,
el
pelo
rizado
y
sonrisa
traviesa
The
one
with
the
pretty
eyes,
curly
hair,
and
mischievous
smile
Disculpa
la
pregunta,
pero
antes
de
ti,
yo
bailaba
con
ella
Excuse
the
question,
but
before
you,
I
was
dancing
with
her
Y
sería
tan
genial
que
un
día
pudiera
ser
de
mi
cielo,
mi
estrella
And
it
would
be
so
great
if
one
day
she
could
be
my
heaven,
my
star
¿Qué
onda,
qué
transa?,
¿por
qué
la
pregunta?,
¿por
qué
te
interesa?
What's
up,
what's
going
on?
Why
the
question?
Why
are
you
interested?
Ella
no
es
del
montón,
sé
lo
que
andas
pensando
She's
not
just
anyone,
I
know
what
you're
thinking
A
ella
me
la
respetas
You
better
respect
her,
she's
mine
No
te
molestes,
mi
amigo,
es
verdad
lo
que
digo,
¿a
poco
no
es
bella?
Don't
get
upset,
my
friend,
it's
true
what
I
say,
isn't
she
beautiful?
Y
si
tú
no
vas
en
serio,
te
ruego,
carnal,
dame
chance
con
ella
And
if
you're
not
serious,
I
beg
you,
brother,
give
me
a
chance
with
her
Si
es
que
tú
estás
pensando
que
es
un
pan
de
miel
para
libidinosos
If
you're
thinking
she's
a
honeypot
for
the
lustful
Vas
a
acabar
probando
lo
que
yo
cocino,
y
no
es
nada
sabroso
You're
going
to
end
up
tasting
what
I
cook,
and
it's
not
tasty
at
all
Pero
cálmate,
amigo,
controla
tus
nervios,
que
no
es
para
tanto
But
calm
down,
friend,
control
your
nerves,
it's
not
that
big
of
a
deal
Yo
por
ella
me
juego
la
vida
completa
I
would
give
my
whole
life
for
her
Y
estás
avisado
And
you're
warned
Creo
que
tomaste
las
cosas
del
lado
contrario,
carnal,
yo
no
juego
I
think
you
took
things
the
wrong
way,
brother,
I'm
not
playing
games
Esa
criatura
me
gusta,
pero
te
confieso
que
voy
muy
en
serio
I
like
that
girl,
but
I
confess
I'm
very
serious
Yo
pretendo
tratarla,
cuidarla,
mimarla
y
hacerla
dichosa
I
intend
to
treat
her
well,
care
for
her,
pamper
her,
and
make
her
happy
Y
si
se
dan
las
cosas,
la
llevo
a
la
iglesia
y
la
vuelvo
mi
esposa
And
if
things
work
out,
I'll
take
her
to
church
and
make
her
my
wife
Para,
para,
mi
amigo,
comento
otra
vez
eso
que
estás
diciendo
Hold
on,
hold
on,
my
friend,
I'll
comment
again
on
what
you're
saying
Por
supuesto,
carnal,
que
yo
voy
muy
en
serio,
el
amor
no
es
un
juego
Of
course,
brother,
I'm
very
serious,
love
is
not
a
game
Ahora
sí
ya
entendí,
me
cayó
bien
el
20,
tu
onda
no
es
mala
Now
I
understand,
I
get
it,
your
vibe
isn't
bad
Yo
te
libro
el
camino,
hasta
te
la
presento
I'll
clear
the
way
for
you,
I'll
even
introduce
you
Ella
es
mi
carnala
She's
my
sister
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Manuel Eduardo Toscano
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.