Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prisión De Amor
Prison of Love
Mi
amor
no
es
pasajero
verás
My
love
is
not
fleeting,
you'll
see
Que
todo
te
lo
voy
a
entregar
That
everything
I
will
give
to
thee
Y
nada
yo
te
voy
a
ocultar
And
nothing
I
will
hide
from
thee
Porque
te
quiero
en
verdad
lo
juro
Because
I
love
you
in
truth,
I
swear
Regálame
tus
besos
de
miel
Give
me
your
honey
kisses,
my
dear
Imprégname
tu
aroma
en
la
piel
Imprint
your
scent
upon
my
skin,
so
near
Y
hazme
que
me
sienta
soñar
And
make
me
feel
the
dream,
my
love
Con
esa
forma
de
amar,
cariño
With
that
way
of
loving,
so
suave
Esta
entrega
será
diferente
This
surrender
will
be
different,
you'll
see
Ser
el
uno
del
otro
por
siempre
Being
with
each
other
forever,
thee
and
me
No
como
esos
que
dan
Not
like
those
who
give
Y
enseguida
se
van
And
then
quickly
leave
Y
que
se
hacen
llorar,
llorar
And
who
make
each
other
weep,
weep
A
nosotros
nos
sobran
motivos
We
have
reasons
we
can't
ignore
Es
por
eso
que
estamos
cautivos
That's
why
we're
captive,
my
precious
adore
En
esta
prisión
In
this
prison
Donde
hay
solo
amor,
cariño
Where
there's
only
love,
my
darling
Regálame
tus
besos
de
miel
Give
me
your
honey
kisses,
my
dear
Imprégname
tu
aroma
en
la
piel
Imprint
your
scent
upon
my
skin,
so
near
Y
hazme
que
me
sienta
soñar
And
make
me
feel
the
dream,
my
love
Con
esa
forma
de
amar,
cariño
With
that
way
of
loving,
so
suave
Esta
entrega
será
diferente
This
surrender
will
be
different,
you'll
see
Ser
el
uno
del
otro
por
siempre
Being
with
each
other
forever,
thee
and
me
No
como
esos
que
dan
Not
like
those
who
give
Y
enseguida
se
van
And
then
quickly
leave
Y
que
se
hacen
llorar,
llorar
And
who
make
each
other
weep,
weep
A
nosotros
nos
sobran
motivos
We
have
reasons
we
can't
ignore
Es
por
eso
que
estamos
cautivos
That's
why
we're
captive,
my
precious
adore
En
esta
prisión
In
this
prison
Donde
hay
solo
amor,
cariño
Where
there's
only
love,
my
darling
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Teodoro Bello
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.