Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdos Que Duelen
Memories That Hurt
Dejó
su
foto
dentro
del
buró
You
left
your
photo
inside
the
drawer
Y
unas
rosas
que
se
marchitaron
And
some
roses
that
have
wilted
away
Unos
anillos
que
le
regalé
A
few
rings
that
I
gave
you
Y
otras
cosas
que
se
le
olvidaron.
And
other
things
you
forgot
to
take.
Dejó
su
aroma
en
mi
habitación
Your
scent
lingers
in
my
room
Huele
más
fuerte
todas
las
It
smells
stronger
every
Mañanas
y
no
importa
que
de
Morning
and
it
doesn't
matter
if
I
Par
en
par
día
con
día
habrá
Open
the
windows
wide,
day
after
day.
Las
ventanas.
The
windows.
Recuerdos
de
amor
que
duelen
Memories
of
love
that
hurt
Recuerdos
de
aquel
cariño
Memories
of
that
affection
No
sé
ni
por
cuanto
tiempo
I
don't
even
know
for
how
long
Se
van
a
quedar
conmigo.
They
will
stay
with
me.
Recuerdos
de
amor
que
duelen
Memories
of
love
that
hurt
Recuerdos
de
aquel
cariño
Memories
of
that
affection
No
sé
ni
por
cuanto
tiempo
I
don't
even
know
for
how
long
Se
van
a
quedar
conmigo.
They
will
stay
with
me.
Los
sentimientos
que
me
regaló
The
feelings
you
gave
me
Y
sus
promesas
todas
se
perdieron
And
your
promises,
all
lost
Más
sin
embargo
cuando
se
marcho
But
still,
when
you
left
Dejó
mi
vida
llena
de
recuerdos.
You
left
my
life
full
of
memories.
Donde
se
encuentre
que
le
vaya
bien
Wherever
you
are,
I
hope
you're
well
Desearle
penas
no
tiene
sentido
Wishing
you
sorrow
makes
no
sense
Que
ganaría
con
desearle
un
mal
What
would
I
gain
by
wishing
you
harm
Al
gran
amor
que
ayer
vivió
conmigo.
To
the
great
love
that
lived
with
me
yesterday.
Recuerdos
de
amor
que
duelen
Memories
of
love
that
hurt
Recuerdos
de
aquel
cariño
Memories
of
that
affection
No
sé
ni
por
cuanto
tiempo
I
don't
even
know
for
how
long
Se
van
a
quedar
conmigo.
They
will
stay
with
me.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Teodoro Bello Jaimes
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.