Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
mi
sol,
es
mi
paz
Это
мое
солнце,
это
мой
мир
Vive
en
cada
sueño
de
lo
que
será
Живи
в
каждой
мечте
о
том,
что
будет
Es
la
luz,
con
despertar
Это
свет
с
пробуждением
Entre
rosas
blancas
de
prosperidad
Среди
белых
роз
процветания
Será
amor,
será
el
cielo
Это
будет
любовь,
это
будет
рай
Cada
gota
desde
el
mar
Каждая
капля
моря
Cubrirá
todo
esos
miedos
Это
покроет
все
эти
страхи
Y
en
mi
pecho
reinarás
И
в
моей
груди
ты
будешь
царствовать
¿Tú
qué
crees?,
con
una
mirada
Что
ты
думаешь?,
взглядом
Me
robaste
el
corazón
Ты
украла
мое
сердце
En
tus
manos
tienes
la
esperanza
В
твоих
руках
у
тебя
надежда
De
que
viva
nuestro
amor
Пусть
наша
любовь
живёт
Y
ya
no
quiero
verte
lejos
И
я
не
хочу
видеть
тебя
далеко
Si
tu
vida
está
en
mi
interior
Если
твоя
жизнь
внутри
меня
A
bailar,
a
bailar
Давайте
танцевать,
давайте
танцевать
Que
se
pueda
bailar
de
a
cinco
zanguitas
a
la
vez
Что
ты
можешь
танцевать
пять
зангит
за
раз.
Es
mi
sol,
es
mi
paz
Это
мое
солнце,
это
мой
мир
Vive
en
cada
sueño
de
lo
que
será
Живи
в
каждой
мечте
о
том,
что
будет
Es
la
luz,
con
despertar
Это
свет
с
пробуждением
Entre
rosas
blancas
de
prosperidad
Среди
белых
роз
процветания
Será
amor,
será
el
cielo
Это
будет
любовь,
это
будет
рай
Cada
gota
desde
el
mar
Каждая
капля
моря
Cubrirá
todo
esos
miedos
Это
покроет
все
эти
страхи
Y
en
mi
pecho
reinarás
И
в
моей
груди
ты
будешь
царствовать
¿Tú
qué
crees?,
con
una
mirada
Что
ты
думаешь?,
взглядом
Me
robaste
el
corazón
Ты
украла
мое
сердце
En
tus
manos
tienes
la
esperanza
В
твоих
руках
у
тебя
надежда
De
que
viva
nuestro
amor
Пусть
наша
любовь
живёт
Y
ya
no
quiero
verte
lejos
И
я
не
хочу
видеть
тебя
далеко
Si
tu
vida
está
en
mi
interior
Если
твоя
жизнь
внутри
меня
Trato,
trato
y
no
puedo
Я
пытаюсь,
я
пытаюсь
и
не
могу
Separarme
de
vos
Отдели
меня
от
тебя
Lucho,
lucho
y
no
siento
Я
борюсь,
я
борюсь
и
не
чувствую
Más
que
tu
amor
Больше,
чем
твоя
любовь
¿Tú
qué
crees?,
con
una
mirada
Что
ты
думаешь?,
взглядом
Me
robaste
el
corazón
Ты
украла
мое
сердце
En
tus
manos
tienes
la
esperanza
В
твоих
руках
у
тебя
надежда
De
que
viva
nuestro
amor
Пусть
наша
любовь
живёт
Y
ya
no
quiero
verte
lejos
И
я
не
хочу
видеть
тебя
далеко
Si
tu
vida
está
en
mi
interior
Если
твоя
жизнь
внутри
меня
¿Tú
qué
crees?,
con
una
mirada
Что
ты
думаешь?,
взглядом
Me
robaste
el
corazón
Ты
украла
мое
сердце
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nicolas Fernando Giorgetti, Juan Ignacio Giorgetti
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.