Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
mi
sol,
es
mi
paz
Ты
мое
солнце,
мой
покой,
Vive
cada
sueño
de
lo
que
sera
Живешь
каждой
мечтой
о
том,
что
будет.
Es
la
luz,
un
despertar
Ты
свет,
пробуждение,
Entre
rosas
blancas
de
prosperidad
Среди
белых
роз
процветания.
Sera
amor,
sera
el
cielo
Это
будет
любовь,
это
будет
рай,
Cada
gota
desde
el
mar
Каждая
капля
из
моря
Cubrirá
todo
estos
miedos
Покроет
все
эти
страхи,
Y
en
mi
pecho
reinaras
И
в
моем
сердце
ты
будешь
царить.
Tú
qué
crees
con
una
mirada
Ты
думаешь,
одним
взглядом
Me
robaste
el
corazón
Ты
украла
мое
сердце.
En
tus
manos
tienes
la
esperanza
В
твоих
руках
надежда
De
que
viva
nuestro
amor
На
то,
что
наша
любовь
будет
жить.
Ya
no
puedo
verte
lejos
Я
больше
не
могу
видеть
тебя
далеко,
Si
tu
vida
está
en
mi
interior
Если
твоя
жизнь
внутри
меня.
Es
mi
sol,
es
mi
paz
Ты
мое
солнце,
мой
покой,
Vive
cada
sueño
de
lo
que
sera
Живешь
каждой
мечтой
о
том,
что
будет.
Es
la
luz,
un
despertar
Ты
свет,
пробуждение,
Entre
rosas
blancas
de
prosperidad
Среди
белых
роз
процветания.
Sera
amor,
sera
el
cielo
Это
будет
любовь,
это
будет
рай,
Cada
gota
desde
el
mar
Каждая
капля
из
моря
Cubrirá
todo
estos
miedos
Покроет
все
эти
страхи,
Y
en
mi
pecho
reinaras
И
в
моем
сердце
ты
будешь
царить.
Tú
qué
crees
con
una
mirada
Ты
думаешь,
одним
взглядом
Me
robaste
el
corazón
Ты
украла
мое
сердце.
En
tus
manos
tienes
la
esperanza
В
твоих
руках
надежда
De
que
viva
nuestro
amor
На
то,
что
наша
любовь
будет
жить.
Ya
no
puedo
verte
lejos
Я
больше
не
могу
видеть
тебя
далеко,
Si
tu
vida
está
en
mi
interior
Если
твоя
жизнь
внутри
меня.
Trato,
trato
y
no
puedo
Пытаюсь,
пытаюсь
и
не
могу
Separarme
de
vos
Расстаться
с
тобой.
Lucho,
lucho
y
no
siento
Борюсь,
борюсь
и
не
чувствую
Más
que
tu
amor
Ничего,
кроме
твоей
любви.
Tú
qué
crees
con
una
mirada
Ты
думаешь,
одним
взглядом
Me
robaste
el
corazón
Ты
украла
мое
сердце.
En
tus
manos
tienes
la
esperanza
В
твоих
руках
надежда
De
que
viva
nuestro
amor
На
то,
что
наша
любовь
будет
жить.
Ya
no
puedo
verte
lejos
Я
больше
не
могу
видеть
тебя
далеко,
Si
tu
vida
está
en
mi
interior
Если
твоя
жизнь
внутри
меня.
Tú
qué
crees
con
una
mirada
Ты
думаешь,
одним
взглядом
Me
robaste
el
corazón
Ты
украла
мое
сердце.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Ignacio Giorgetti, Nicolas Fernando Giorgetti
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.