Los Visconti - Aquella Novia - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Aquella Novia - Los ViscontiÜbersetzung ins Russische




Aquella Novia
Та невеста
Ya se ha pasado el tiempo de mis alegres días
Уж минуло время моих радостных дней
No han vuelto primaveras conmigo a florecer
Весны не вернулись цвести вместе со мной
Y voy juntando penas en mi jardín humilde
И коплю я печали в саду моём скромном
De flores que truncadas ya no han de renacer
Цветов оборванных, что не воскреснут вновь
Si vieras cuánto siento porque te has ido lejos
О, если б ты знала, как больно, что ты так далеко
Tan lejos que ya nunca, ya nunca te he de ver
Так далеко, что тебя уж не встретить мне вновь
Es un camino incierto que aterra mi destino
Путь неведомый страшит мою долю
Preciso de tus ojos los míos no han de ver
Моим очам не видать твоих глаз
Novia primera, yo nunca te olvido
Первая невеста, тебя не забыл я
Quedó en mis labios la esencia de tus besos
На губах остался отпечаток твоих поцелуев
Tu barrio llora conmigo esta pena
Твой район рыдает со мною от горя
Tan triste de no verte ya nunca regresar
Так горько не видеть тебя больше здесь
Llora conmigo tu barrio que está solo
Плачет со мной твой район одинокий
Con el silencio de un triste atardecer
Под молчанье печальных лучей заката
No habrá otra novia que alumbre ya mis días
Не найти невесты, что дни озарит
Ni habrá otro barrio tan triste como aquel
Нету района печальней того
Los árboles del barrio ya anuncian el otoño
Деревья в районе осень встречают
Son lágrimas sus hojas, cansadas de llorar
Листья-слёзы, уставшие плакать
Lloraron por tu ausencia y en su melancolía
Рыдали они в твоём отсутствии, в скорби
Preguntan todavía si regresarás
Всё вопрошают: вернёшься ли ты?
Ya ha muerto con las hojas mi marchita esperanza
С листьями умерла моя вянувшая надежда
No volverá de nuevo la dicha a florecer
Счастье не вернётся, чтоб вновь расцвести
Y volverá el invierno, vendrá la primavera
И вновь придёт зима, настанет весна
Y tu alma en otros brazos veré languidecer
Твою душу в чужих объятьях увижу увядшей
Novia primera, yo nunca te olvido
Первая невеста, тебя не забыл я
Quedó en mis labios la esencia de tus besos
На губах остался отпечаток твоих поцелуев
Tu barrio llora conmigo esta pena
Твой район рыдает со мною от горя
Tan triste de no verte ya nunca regresar
Так горько не видеть тебя больше здесь
Llora conmigo tu barrio que está solo
Плачет со мной твой район одинокий
Con el silencio de un triste atardecer
Под молчанье печальных лучей заката
No habrá otra novia que alumbre ya mis días
Не найти невесты, что дни озарит
Ni habrá otro barrio tan triste como aquel
Нету района печальней того





Autoren: Juan Giannitti


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.