Los Yonic's - Has Vuelto A Abrir La Herida - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Has Vuelto A Abrir La Herida - Los Yonic'sÜbersetzung ins Russische




Has Vuelto A Abrir La Herida
Ты вновь открыла рану
Cuando te daba casi ya por olvidada
Когда я почти забыл тебя,
Te apareciste nuevamente por mi vida
Ты снова появилась в моей жизни.
Y tu presencia revivio tantos recuerdos
И твое присутствие воскресило столько воспоминаний,
Que sin resentimiento alguno yo te perdone
Что без всякой обиды я тебя простил.
Confie del todo en tu arrepentimiento
Я полностью поверил в твое раскаяние
Y otra vez en la entrega te llene de pasion
И снова в порыве страсти отдал тебе себя.
Seguro estaba que esta vez te quedarias
Я был уверен, что на этот раз ты останешься,
Pero solo pasabas dejando mas dolor
Но ты лишь прошла мимо, оставив еще больше боли.
Has vuelto a abrir la herida
Ты вновь открыла рану,
Aquella vieja herida
Ту старую рану.
De nuevo me derrumbo
Я снова падаю,
Y se me va la vida
И жизнь уходит из меня.
Has vuelto a abrir la herida
Ты вновь открыла рану,
Aqui en lo mas profundo
Здесь, в самой глубине.
Por volver a creer
За то, что я снова поверил
En el cruel egoismo de tu amor vagabundo
В жестокий эгоизм твоей бродячей любви.
Confie del todo en tu arrepentimiento
Я полностью поверил в твое раскаяние
Y otra vez en la entrega te llene de pasion
И снова в порыве страсти отдал тебе себя.
Seguro estaba que esta vez te quedarias
Я был уверен, что на этот раз ты останешься,
Pero solo pasabas dejando mas dolor
Но ты лишь прошла мимо, оставив еще больше боли.
Has vuelto a abrir la herida
Ты вновь открыла рану,
Aquella vieja herida
Ту старую рану.
De nuevo me derrumbo
Я снова падаю,
Y se me va la vida
И жизнь уходит из меня.
Has vuelto a abrir la herida
Ты вновь открыла рану,
Aqui en lo mas profundo
Здесь, в самой глубине.
Por volver a creer en el cruel egoismo de tu amor vagabundo
За то, что я снова поверил в жестокий эгоизм твоей бродячей любви.
Has vuelto a abrir la herida
Ты вновь открыла рану,
Aquella vieja herida
Ту старую рану.
De nuevo me derrumbo
Я снова падаю,
Y se me va la vida
И жизнь уходит из меня.
Has vuelto a abrir la herida
Ты вновь открыла рану,
Aqui en lo mas profundo
Здесь, в самой глубине.
Por volver a creer en el cruel egoismo de tu amor vagabundo
За то, что я снова поверил в жестокий эгоизм твоей бродячей любви.
Has vuelto a abrir la heridaaaaaaa.
Ты вновь открыла ранууууу.





Autoren: Jesus Navarrete


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.