Los Ángeles Azules & Jay De La Cueva - 17 Años (Concierto Sinfónico Cumbia Fuzion) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




17 Años (Concierto Sinfónico Cumbia Fuzion)
17 лет (Симфонический концерт Кумбия Фьюжн)
Amigos, ¿sabes? Acabo de conocer
Друзья, знаете? Я только что познакомился
A una mujer que aún es una niña
С женщиной, которая еще совсем юная
¿Sabes? Tiene los diecisiete aún
Знаете? Ей всего семнадцать
Es jovencita y ya es mi novia
Она молоденькая, и уже моя девушка
Amigos, ¿sabes? Acabo de conocer
Друзья, знаете? Я только что познакомился
A una mujer que aún es una niña
С женщиной, которая еще совсем юная
¿Sabes? Tiene los diecisiete aún
Знаете? Ей всего семнадцать
Es jovencita y ya es mi novia
Она молоденькая, и уже моя девушка
Amo su inocencia (diecisiete años)
Я люблю ее невинность (семнадцать лет)
Amo sus errores (diecisiete años)
Я люблю ее ошибки (семнадцать лет)
Soy su primer novio (diecisiete años)
Я ее первый парень (семнадцать лет)
Su primer amor
Ее первая любовь
Amo su inocencia (diecisiete años)
Я люблю ее невинность (семнадцать лет)
Amo sus errores (diecisiete años)
Я люблю ее ошибки (семнадцать лет)
Soy su primer novio (diecisiete años)
Я ее первый парень (семнадцать лет)
Su primer amor
Ее первая любовь
Es callada, tímida, inocente
Она тихая, робкая, невинная
Tiene la mirada
У нее такой взгляд
Le tomo la mano y siente algo extraño
Я беру ее за руку, и она чувствует что-то странное
La abrazo, me abraza y empieza a temblar
Я обнимаю ее, она обнимает меня и начинает дрожать
A temblar de miedo diciéndome que nunca
Дрожать от страха, говоря мне, что никогда
Había sentido sensación así, en su vida
Не испытывала таких ощущений, в своей жизни
Así en su vida
В своей жизни
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Es callada, tímida, inocente
Она тихая, робкая, невинная
Y tiene la mirada
И у нее такой взгляд
Le tomo la mano y siente algo extraño
Я беру ее за руку, и она чувствует что-то странное
La abrazo, me abraza y empieza a temblar
Я обнимаю ее, она обнимает меня и начинает дрожать
A temblar de miedo diciéndome que nunca
Дрожать от страха, говоря мне, что никогда
Había sentido sensación así, en su vida
Не испытывала таких ощущений, в своей жизни
Así en su vida
В своей жизни
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Y con ustedes
И с вами
¡Jay de la Cueva!
!Джей де ла Куэва!
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Que si eso es el amor
Что если это любовь
Los Ángeles Azules
Los Ángeles Azules
¡Gracias!
!Спасибо!





Autoren: Mejia Avante Jorge


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.