Lothepus - Vis meg leia - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Vis meg leia - LothepusÜbersetzung ins Russische




Vis meg leia
Покажи мне путь
Har begynt eit nytt å bere liv
Я начал новую жизнь,
Eg har tenkt meg om å komme fram
Я решил идти вперед,
Te at jentene eg kjenner ska i fred
Чтобы девушки, которых я знаю, могли жить спокойно.
For eg trenger å kvile littegrann
Потому что мне нужно немного отдохнуть,
å dei jentene eg kjenner veit nok ingenting
И эти девушки, которых я знаю, ничего не знают
Om mine lyster mine laster og min trong
О моих желаниях, моих пороках и моей нужде.
Viss dei hadde gått meg nerare i saumane kjerleik har eg vist mine grove uforstand
Если бы они присмотрелись ко мне получше, любовь моя, они бы увидели мое грубое безрассудство.
Vis meg leio inn mot land ver eit fyrtorn eg kan fylja
Покажи мне путь к берегу, будь маяком, за которым я могу следовать,
Lat meg ankre opp te land gje meg le ifrå denn byljo
Позволь мне бросить якорь на берегу, дай мне укрытие от этой бури.
So ska du sjå at når eg set ned foten
И ты увидишь, что когда я встану на ноги,
Kan eg lera av min umoral og ikkje fanga meir enn kvoten
Я смогу учиться на своей аморальности и не ловить больше, чем нужно.
Eg har segla eigen sjø for lenge no trur eg trenger å kome litt i land
Я слишком долго ходил по своему морю, думаю, мне нужно немного побыть на суше.
Eg fira ned mitt storseilsula snøre inn
Я должен спустить свой грот, подтянуть шкоты.
Eg spyrja meg ka e eg for ein mann
Я должен спросить себя, кто я такой.
Vis meg leio inn mot land ver eit fyrtorn eg kan fylja lat meg ankre opp te land gje meg le ifrå den bylgjo
Покажи мне путь к берегу, будь маяком, за которым я могу следовать, позволь мне бросить якорь на берегу, дай мне укрытие от этой волны.
So ska du sjå at når eg set ned foten
И ты увидишь, что когда я встану на ноги,
Kan eg lera av min umoral og ikkje fanga meir
Я смогу учиться на своей аморальности и не ловить больше...
Vis meg leia inn mot land ver eit fyrtorn eg kan fylja lat meg ankre opp te land gje meg le ifrå den bylgjo
Покажи мне путь к берегу, будь маяком, за которым я могу следовать, позволь мне бросить якорь на берегу, дай мне укрытие от этой волны.
Vis meg leia inn mot land
Покажи мне путь к берегу.





Autoren: Vidar Berge


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.