Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At
last
my
love
has
come
along
Наконец-то
пришла
моя
любовь,
My
lonely
days
are
over
Мои
одинокие
дни
закончились,
And
life
is
like
a
song
И
жизнь
похожа
на
песню.
At
last
the
skies
above
are
blue
Наконец-то
небо
надо
мной
голубое,
My
heart
was
wrapped
in
clover
Моё
сердце
было
окутано
счастьем,
The
night
I
looked
at
you
В
ту
ночь,
когда
я
посмотрел
на
тебя.
I
found
a
dream
that
I
could
speak
to
Я
нашёл
мечту,
с
которой
я
мог
говорить,
A
dream
that
I
call
my
own
Мечту,
которую
я
называю
своей.
I
found
a
thrill
to
press
my
cheek
to
Я
нашёл
наслаждение
в
том,
чтобы
прижиматься
к
твоей
щеке,
A
thrill
that
I
have
never,
never
known
Наслаждение,
которого
я
никогда,
никогда
не
знал.
Oh,
you
smiled
Ах,
ты
улыбнулась,
And
then
the
spell
was
cast
И
чары
подействовали.
And
here
we
are
in
heaven
И
вот
мы
на
небесах,
For
you
are
mine
Ведь
ты
моя.
I
found
a
dream
that
I
could
speak
to
Я
нашёл
мечту,
с
которой
я
мог
говорить,
A
dream
that
I
could
call
my
own
Мечту,
которую
я
мог
назвать
своей.
I
found
a
thrill
to
press
my
cheek
to
Я
нашёл
наслаждение
в
том,
чтобы
прижиматься
к
твоей
щеке,
A
thrill
that
I
have
never,
never
known
Наслаждение,
которого
я
никогда,
никогда
не
знал.
Oh,
you
smiled
Ах,
ты
улыбнулась,
And
then
the
spell
was
cast
И
чары
подействовали.
And
here
we
are
И
вот
мы
здесь,
We
are
in
heaven
Мы
на
небесах,
For
you
are
mine
Ведь
ты
моя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mack Gordon, Harry Warren
Album
Love Songs
Veröffentlichungsdatum
25-01-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.