Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Child With a Toy
Ребенок с игрушкой
Like
a
child
Как
ребенок,
I
need
love
and
tender
care
Я
нуждаюсь
в
любви
и
ласке,
Like
a
child
Как
ребенок,
Need
you
with
me
everywhere
Хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом.
Like
a
child
Как
ребенок,
I
can't
stop
playing
Не
могу
перестать
играть,
Hurt
me
I'll
cry
Сделай
мне
больно
- я
буду
плакать.
With
a
new
and
shiny
toy
С
новой
блестящей
игрушкой,
Like
a
child
Как
ребенок,
I'm
so
full
of
love
and
joy
Я
полон
любви
и
радости.
Like
a
flower
with
a
tie
Как
цветок,
перевязанный
лентой,
Desert
me
I'll
die
Оставь
меня
- и
я
умру.
I
must
confess
that
I
Должен
признаться,
Never
felt
this
way
before
Никогда
раньше
не
чувствовал
такого,
But
with
every
passing
day
Но
с
каждым
днем
It
seems
I
love
you
more
and
more
Кажется,
я
люблю
тебя
все
сильнее
и
сильнее.
Like
a
child
Как
ребенок,
I
want
you
so
proud
of
me
Хочу,
чтобы
ты
мной
гордилась,
Like
a
child
Как
ребенок,
Me
and
my
heart
agree
Я
и
мое
сердце
согласны
с
этим.
That
I
could
never
love
again
Я
не
смог
бы
полюбить
снова,
If
you
said
goodbye
Если
бы
ты
сказала
«прощай»,
That
I
could
never
love
again
Я
не
смог
бы
полюбить
снова,
If
you
said
goodbye
Если
бы
ты
сказала
«прощай».
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ben Raleigh, H. B. Barum
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.