Lou Rawls - Let Me Be Be Good to You (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Let Me Be Be Good to You (Live) - Lou RawlsÜbersetzung ins Deutsche




Let Me Be Be Good to You (Live)
Lass Mich Gut Zu Dir Sein (Live)
Why don't you let me be good to you?
Warum lässt du mich nicht gut zu dir sein?
Why don't you let me be good to you?
Warum lässt du mich nicht gut zu dir sein?
Everytime I see you
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
You look so fine
Siehst du so gut aus
I wonder what kind of things
Frage ich mich, was für Dinge
Are going on your mind
Dir durch den Kopf gehen
Why don't you
Warum nicht du
Why don't we
Warum kommen wir nicht
Get together sometime
Irgendwann zusammen
So I can be ...
Damit ich ... sein kann
Good to you
Gut zu dir
I want to be good to you
Ich will gut zu dir sein
I can see it in your eyes
Ich kann es in deinen Augen sehen
You've been hurt real bad
Du wurdest wirklich schlimm verletzt
You've given up on love
Du hast die Liebe aufgegeben
You're living in the past
Du lebst in der Vergangenheit
Why don't you
Warum
Give me a chance
Gibst du mir nicht eine Chance
To ease your mind
Deine Sorgen zu lindern
So I can be ...
Damit ich ... sein kann
Good to you
Gut zu dir
I want to be good to you
Ich will gut zu dir sein
'Cause I know what you want
Denn ich weiß, was du willst
And I know what you need
Und ich weiß, was du brauchst
You need the same things I do
Du brauchst dasselbe wie ich
'Cause I've been hurt many times
Denn ich wurde oft verletzt
Just like you
Genau wie du
Let me be good to you
Lass mich gut zu dir sein
Let me be good to you
Lass mich gut zu dir sein
While I'm being good to you baby
Während ich gut zu dir bin, Baby
I want you to be good to me
Möchte ich, dass du gut zu mir bist
Let me take care of your problems
Lass mich mich um deine Probleme kümmern
I just want to be good to you
Ich will einfach nur gut zu dir sein
Come let me hold you
Komm, lass mich dich halten
Let's talk things out
Lass uns die Dinge besprechen
Please let me help you
Bitte lass mich dir helfen
Erase all of your doubts
Alle deine Zweifel auszuräumen
Why don't you
Warum nicht du
Why don't we
Warum kommen wir nicht
Get together tonight
Heute Abend zusammen
So I can be good to you
Damit ich gut zu dir sein kann
I want to be good to you
Ich will gut zu dir sein
'Cause I know what you want
Denn ich weiß, was du willst
Yes, and I know what you need
Ja, und ich weiß, was du brauchst
You need the same things I do
Du brauchst dasselbe wie ich
'Cause I've been hurt many times
Denn ich wurde oft verletzt
Just like you
Genau wie du
I want to be good to you
Ich will gut zu dir sein
Let me be good to you
Lass mich gut zu dir sein
While I'm being good to you baby
Während ich gut zu dir bin, Baby
I want you to be good to me
Möchte ich, dass du gut zu mir bist
We can help each other baby
Wir können uns gegenseitig helfen, Baby
Just let me be good to you baby
Lass mich einfach gut zu dir sein, Baby
We've got a long way to go
Wir haben einen langen Weg vor uns
Why don't you let me be good to you?
Warum lässt du mich nicht gut zu dir sein?
Let's always stay together
Lass uns immer zusammenbleiben
A-let me be good to you
A-lass mich gut zu dir sein
Well
Nun
You know I was thinking today
Weißt du, ich habe heute nachgedacht
You want to do something different tonight
Vielleicht willst du heute Abend etwas anderes machen?
Why don't you come over to my place
Warum kommst du nicht zu mir rüber?
Let me put on some dinner for us
Lass mich uns ein Abendessen kochen
Get us a couple of bottles of wine
Uns ein paar Flaschen Wein besorgen
Then I can just rub your shoulders
Dann kann ich einfach deine Schultern massieren
And ease all your tensions and your nerves from the day
Und all deine Anspannungen und Nerven vom Tag lösen
As a matter of fact I'll even take your shoes off
Tatsächlich ziehe ich dir sogar die Schuhe aus
And rub your feet
Und massiere deine Füße
'Cause I know you've been on them all day
Denn ich weiß, du warst den ganzen Tag auf ihnen
And you'rel tired and their hot
Und du bist müde und sie sind heiß
So listen tell you what you do
Also hör zu, ich sag dir, was du machst
After you get home
Nachdem du nach Hause kommst
You know, you get yourself cooled down
Weißt du, kühl dich erst mal ab
Take a nice warm bath
Nimm ein schönes warmes Bad
Get all relaxed and refreshed
Werde ganz entspannt und erfrischt
And come on over
Und komm dann rüber
And let me ease the evening for you
Und lass mich dir den Abend erleichtern
Let me be good to you
Lass mich gut zu dir sein
Let me be good to you
Lass mich gut zu dir sein
After we have dinner
Nachdem wir gegessen haben
Maybe we can go catch a late show
Können wir vielleicht noch eine Spätvorstellung sehen
Or maybe we can just stay at the place
Oder vielleicht bleiben wir einfach bei mir
And watch a late-night TV movie
Und schauen einen Nachtfilm im Fernsehen
Yeah
Ja
Let me be good to you
Lass mich gut zu dir sein
Let me be good to you
Lass mich gut zu dir sein
I want you to be good to me
Ich will, dass du gut zu mir bist
Let me be good, good, good
Lass mich gut, gut, gut sein
Let me be good to you
Lass mich gut zu dir sein
Yeah
Ja





Autoren: L. Huff, K. Gamble


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.