Lou Rawls - We Wish You a Merry Christmas - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

We Wish You a Merry Christmas - Lou RawlsÜbersetzung ins Russische




We Wish You a Merry Christmas
Мы желаем вам счастливого Рождества
We wish you a Merry Christmas;
Дорогая, желаю тебе счастливого Рождества;
We wish you a Merry Christmas;
Дорогая, желаю тебе счастливого Рождества;
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
Дорогая, желаю тебе счастливого Рождества и счастливого Нового года.
Good tidings we bring to you and your kin;
Добрые вести я несу тебе и твоим родным;
Good tidings for Christmas and a Happy New Year.
Добрые вести на Рождество и счастливый Новый год.
Oh, bring us a figgy pudding;
Ах, принеси нам пудинг с инжиром;
Oh, bring us a figgy pudding;
Ах, принеси нам пудинг с инжиром;
Oh, bring us a figgy pudding and a cup of good cheer
Ах, принеси нам пудинг с инжиром и чашечку доброго угощения
We won't go until we get some;
Мы не уйдем, пока не получим;
We won't go until we get some;
Мы не уйдем, пока не получим;
We won't go until we get some, so bring some out here
Мы не уйдем, пока не получим, так что принеси его сюда
We wish you a Merry Christmas;
Дорогая, желаю тебе счастливого Рождества;
We wish you a Merry Christmas;
Дорогая, желаю тебе счастливого Рождества;
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
Дорогая, желаю тебе счастливого Рождества и счастливого Нового года.





Autoren: Traditional


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.