Loudon Wainwright III - Ghost Blues - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ghost Blues - Loudon Wainwright IIIÜbersetzung ins Russische




Ghost Blues
Блюз Призрака
My old dog misses me so
Мой старый пес так скучает по мне,
To the beach, to the dog park, he don't wanna go
На пляж, в парк для собак, он больше не хочет идти.
He lies there, waiting at the foot of my bed
Он лежит, ждет у подножия моей кровати,
Because he knows I'm right there, even though I'm dead
Потому что знает, что я здесь, хотя я и мертв.
Your late husband, that would be me
Твой покойный муж, это я,
I've been gone so long I'm just a faint memory
Меня так долго не было, что я лишь смутное воспоминание.
I've been disparaged in passing by your friends late at night
Твои друзья поминают меня недобрым словом поздно ночью,
I blew out the candles all on, that served him right
Я задул все свечи на торте разом, так ему и надо.
The day that I died, I knew I was toast
В день своей смерти я знал, что мне конец,
Next thing I was hanging out with Marley's ghost
Следующее, что я помню, я болтался с призраком Марли.
Hamlet's father, he's a friend of mine
Отец Гамлета, он мой друг,
That old cane can't keep from crying
Этот старый хрыч никак не может перестать плакать.
At my memorial service there was quite a turnout
На моих похоронах было много народу,
Some stayed away, hey, what was that all about?
Некоторые не пришли, эй, что это вообще было?
Tell me, didn't she love me, didn't he care?
Скажи мне, разве она меня не любила, разве ему было все равно?
Nobody saw me, but I was right there
Меня никто не видел, но я был там.
(I was doing a head count)
считал присутствующих.)
Now I'm out of the picture, yeah, I'm off of the book
Теперь меня нет в живых, да, я вычеркнут из книги,
Just a chunk of time, that was all that it took
Всего лишь мгновение, вот и все, что потребовалось.
Was it a shot from a gun, a slip of a knife
Был ли это выстрел из пистолета, удар ножом,
I don't know what killed me, Lord, it might have been life
Я не знаю, что меня убило, Господи, возможно, сама жизнь.
I had a few children, wrote a few songs
У меня было несколько детей, я написал несколько песен,
I got some of it right and a lot of it wrong
Что-то я сделал правильно, а многое нет.
I bought a few houses, a few boats, a few cars
Я купил несколько домов, несколько лодок, несколько машин,
Being a ghost you might as well be on Mars
Быть призраком все равно что быть на Марсе.
('Cause you're so far out)
(Потому что ты так далеко.)
Being a ghost, yeah, you're just in between
Быть призраком, да, ты просто где-то посередине,
Each and every day of the year's Halloween
Каждый день в году Хэллоуин.
Hanging around, but you're not really there
Ты слоняешься вокруг, но тебя на самом деле нет,
You're hovering over your own old easy chair
Ты паришь над своим старым креслом.
Lord, I was hoping for heaven, yeah, that would've been swell
Господи, я надеялся на рай, да, это было бы здорово,
'Cause being a ghost, ah, is like being in hell
Потому что быть призраком, ах, это как быть в аду.
You're hungry and you're tired and you can't get no rest
Ты голоден, ты устал, и ты не можешь отдохнуть,
And though I'd settle for heaven, oblivion would be best
И хотя я бы согласился на рай, забвение было бы лучшим.
I've been flying around, rattling chains
Я летал вокруг, гремел цепями,
Appearing in mirrors just to make you insane
Появлялся в зеркалах, чтобы свести тебя с ума.
Making those noises in your house late at night
Издавал эти звуки в твоем доме поздно ночью,
Yeah, I got to haunt you even though it ain't right
Да, я должен преследовать тебя, даже если это неправильно.
My old dog, he misses me so
Мой старый пес так скучает по мне,
To the beach, to the dog park, he don't wanna go
На пляж, в парк для собак, он больше не хочет идти.
He lies there, waiting at the foot of my bed
Он лежит, ждет у подножия моей кровати,
Because he knows I'm right there, even though I'm dead
Потому что знает, что я здесь, хотя я и мертв.





Autoren: Loudon Wainwright


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.