Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kings & Queens (Live)
Короли и Королевы (Live)
I'm
as
old
as
the
King
of
Sweden
Мне
столько
же
лет,
сколько
королю
Швеции,
I
can
drink
in
Connecticut
Я
могу
пить
в
Коннектикуте.
You're
a
year
older
than
the
Princess
Anne
Ты
на
год
старше
принцессы
Анны,
I
don't
mean
it
as
an
unkind
cut
Я
не
хотел
тебя
этим
обидеть.
I'll
never
catch
King
Hailie
Selassie
Мне
никогда
не
догнать
Хайле
Селассие,
And
you'll
never
catch
Princess
Grace
А
тебе
никогда
не
догнать
принцессу
Грейс.
No
monarchy
was
to
bequeathed
to
we
Нам
не
завещали
никакой
монархии,
But
I'm
a-hoping
that
we'll
find
our
place
Но
я
надеюсь,
что
мы
найдем
свое
место.
At
times
I
feel
like
Tutankhamun
Иногда
я
чувствую
себя
Тутанхамоном,
Won't
you
be
my
Nefertiti
tonight?
Не
будешь
ли
ты
моей
Нефертити
сегодня
вечером?
Hey,
stock
up
on
them
tana*
leaves
Эй,
запасайся
листьями
таны*,
'Cause
the
mummy's
got
to
see
the
light
Потому
что
мумия
должна
увидеть
свет.
Ah,
Napoleon
had
his
Jospehine
Ах,
у
Наполеона
была
его
Жозефина,
And
Pocahontas
had
her
Captain
Smith
А
у
Покахонтас
был
ее
капитан
Смит.
Queen
Isabella
Ferdinand
was
a
fella
Королева
Изабелла,
Фердинанд
был
парень
что
надо,
But
on
Columbus
she
bestowed
her
gift
Но
она
даровала
свой
дар
Колумбу.
I
am
the
king
of
the
hully-gully
Я
король
халли-галли,
And
you
are
the
queen
of
slop
А
ты
королева
слопа.
Doing
the
hand-jive
on
the
telly
Танцуем
хэнд-джайв
по
телику,
Let's
go
to
the
hop
Пойдем
на
танцы.
Oh
baby,
I'm
as
old
as
the
King
of
Sweden
О,
детка,
мне
столько
же
лет,
сколько
королю
Швеции,
I
can
drink
in
Connecticut
Я
могу
пить
в
Коннектикуте.
You're
a
year
older
than
the
Princess
Anne
Ты
на
год
старше
принцессы
Анны,
I
don't
mean
it
as
an
unkind
cut
Я
не
хотел
тебя
этим
обидеть.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Loudon Wainwright, George Gerdes
Album
A Live One
Veröffentlichungsdatum
01-01-1980
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.