Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Amor Pasó de Moda
Your Love Is Out of Style
Si
tú
estás
escuchando
esta
canción
dentro
de
tu
habitación
If
you're
listening
to
this
song
in
your
room
Lo
único
que
quiero
es
decirte
que
mi
corazón
The
only
thing
I
want
to
tell
you
is
that
my
heart
Volvió
a
su
lugar
sin
ayuda
de
alguien
más
Has
returned
to
its
place
without
anyone's
help
Pero
aún
así
extraño
tu
imagen
que
no
puedo
olvidar
But
I
still
miss
your
image
that
I
can't
forget
Y
mis
amigos
me
entienden
o
quizás
yo
este
muy
mal
And
my
friends
understand
me
or
maybe
I'm
very
wrong
Sin
conocerte
me
enamoré
de
ti
I
fell
in
love
with
you
without
knowing
you
Yo
sé
que
suena
a
capricho
I
know
it
sounds
like
a
whim
No
importa
ya
no
soy
el
mismo
It
doesn't
matter,
I'm
not
the
same
anymore
Solo
quiero
desahogarme
de
lo
que
sentí
en
la
prepa
por
ti,
un
año.
I
just
want
to
vent
about
what
I
felt
for
you
in
high
school
for
a
year.
Yo
sé
que
no
lo
sientes
ni
jamás
tú
lo
sentirás
I
know
you
don't
feel
it
and
you
never
will
Por
eso
yo
te
escribo
lo
que
fue
mi
cruda
realidad
That's
why
I'm
writing
to
you
what
was
my
harsh
reality
Y
aun
así
con
todo
suelo
ponerme
a
pensar
And
even
so,
I
still
think
about
it
Lo
nuestro
hubiera
sido
algo,
algo
muy
especial
Ours
would
have
been
something,
something
very
special
Y
aunque
eres
coqueta
no
me
improta
a
lo
que
los
demás
pensaran
And
even
though
you're
a
flirt,
I
don't
care
what
others
think.
Por
eso
te
digo
que...
That's
why
I'm
telling
you
that...
Antes
no
me
fijaba
en
nada
ni
na
Before
I
didn't
notice
anything
or
anyone
Y
tú
me
diste
una
esperanza
falsa
And
you
gave
me
a
false
hope
Que
al
final
nunca
comenzó
ni
con
una
composición
de
amor.
That
in
the
end
never
began,
not
even
with
a
love
song.
Yo
sé
que
suena
a
capricho
I
know
it
sounds
like
a
whim
No
importa
ya
no
soy
el
mismo
It
doesn't
matter,
I'm
not
the
same
anymore
Solo
quiero
desahogarme
I
just
want
to
vent
De
lo
que
sentí
en
la
prepa
por
ti
por
ti
About
what
I
felt
for
you
in
high
school,
for
you,
for
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Loui
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.