Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chloe (Song of the Swamp) [Single Version]
Хлоя (Песня болота) [Одиночная версия]
Someone′s
calling,
no
reply
Кто-то
зовет,
но
ответа
нет.
Nightshade's
falling,
hear
him
sigh
Ночь
опускается,
слышу
твой
вздох.
Empty
spaces
in
his
eyes
Пустота
в
твоих
глазах,
Empty
arms
outstretched
Пустые
руки
протянуты.
Through
the
black
of
night
В
темноте
ночной.
I've
got
to
go
where
you
are
Я
должен
быть
там,
где
ты,
If
it's
dark
or
bright
Темно
ли,
светло
ли.
I′ve
got
to
go
where
you
are
Я
должен
быть
там,
где
ты.
I′ll
go
through
the
dismal
swampland
Я
пройду
через
мрачное
болото,
Searching
for
you
Ища
тебя.
For
if
you
are
lost
there
Если
ты
потерялась
там,
Let
me
be
there
too
Позволь
мне
быть
там
тоже.
Through
the
smoke
and
flame
Сквозь
дым
и
пламя
I've
got
to
go
where
you
are
Я
должен
быть
там,
где
ты,
For
no
ways
can
be
too
far
Ведь
никакой
путь
не
будет
слишком
далеким.
Where
you
are
Туда,
где
ты.
Ain′t
no
chains
can
bind
you
Никакие
цепи
не
смогут
тебя
удержать,
If
you
live,
I'll
find
you
Если
ты
жива,
я
найду
тебя.
Love
is
calling
me
Любовь
зовет
меня,
I′ve
got
to
go
where
you
are
Я
должен
быть
там,
где
ты.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kahn Gus, Daniels Charles N
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.