Louis Armstrong - Didn't He Ramble (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Didn't He Ramble (Live) - Louis ArmstrongÜbersetzung ins Russische




Didn't He Ramble (Live)
Он не шатался (вживую)
Didn't he ramble... he rambled
Бродил, да, бродил кругом...
Rambled all around... in and out of town
Бродил и в городе, и за городом
Didn't he ramble... didn't he ramble
Бродил, ох не бродил
He rambled till the butcher cut him down
Пока мясник его не прикончил
His feet was in the market place.his head was in the street
Ногами на рынке, головой на улице
Lady pass him by, said.look at the market meat
Леди проходила мимо, сказала: погляди на рыночное мясо
He grabbed her pocket book.and said I wish you well
Он схватил ее кошелек и сказал: Желаю тебе всего хорошего
She pulled out a forty-five.said I'm head of personnel
Она вытащила сорокапятикопеечную монету и сказала: Я руководитель отдела кадров
Didn't he ramble... i said he rambled
Бродил, ох, бродил кругом...
Rambled all around... in and out of town
Бродил и по городу, и за городом
Didn't he ramble... oh didn't he ramble
Бродил, ох не бродил
He rambled till the butcher shot him down
Пока мясник его не прикончил
He slipped into the cat house.made love to the stable
Он пробрался в публичный дом, познал любовь в конюшне
Madam caught him cold.said I'll pay you when I be able
Мадам поймала его на горячем и сказала: заплатишь, как сможешь
Six months had passed .and she stood all she could stand
Прошло полгода, и она сказала: хватит, дружок
She said buddy when I'm through with you
Когда с тобой покончу,
Ole groundhog gonna be shakin yo' hand
Старый сурок будет трясти твою руку!
And didn't he ramble... he rambled
И разве только он бродил... Он бродил
Rambled all around... in and out of town
Бродил и в городе, и за городом
Oh didn't he ramble... he rambled
Ох, разве только он бродил... Он бродил
You know he rambled... till the butcher... cut him down
Знаешь, он бродил... Пока мясник... Не прикончил его
I said he rambled.lord...'till the butcher shot him down
Я сказал, он бродил кругом, моя дорогая...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.