Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Makin' Whoopee (Remastered Version)
Занимаемся сексом (ремастерированная версия)
Another
bride,
another
june
Еще
одна
невеста,
еще
один
июнь
Another
sunny
honeymoon
Еще
один
солнечный
медовый
месяц
Another
season,
another
reason
Еще
один
сезон,
еще
одна
причина
For
makin'
whoopee
Заниматься
сексом
A
lot
of
shoes,
a
lot
of
rice
Много
туфель,
много
риса
The
groom
is
nervous,
he
answers
twice
Жених
нервничает,
отвечает
дважды
Its
really
killin'
that
he's
so
willin'
to
make
whoopee
Его
действительно
убивает,
что
он
так
хочет
заниматься
сексом
Now
picture
a
little
love
nest
А
теперь
представьте
себе
маленькое
любовное
гнездышко
Down
where
the
roses
cling
Там,
где
цепляются
розы
Picture
the
same
sweet
love
nest
Представьте
себе
то
же
самое
милое
любовное
гнездышко
And
think
what
a
year
can
bring
И
подумайте,
что
может
принести
год
He's
washin
dishes
and
baby
clothes
Он
моет
посуду
и
детскую
одежду
He's
so
ambitious
he
even
sews
Он
настолько
амбициозен,
что
даже
шьет
But
don't
forget
folks,
Но
не
забывайте,
народ,
Thats
what
you
get
folks,
for
makin'
whoopee
Вот
что
вы
получаете,
ребята,
за
секс
Another
year
or
maybe
less
Еще
год
или,
может
быть,
меньше
What's
this
I
hear?
Что
это
я
слышу?
Well,
can't
you
guess?
Ну,
разве
ты
не
догадываешься?
She
feels
neglected
Она
чувствует
себя
заброшенной
And
he's
suspected
А
его
подозревают
Of
Makin'
Whoopee!
В
занятии
сексом!
She
sits
alone
Она
сидит
одна
'Most
every
night
Почти
каждую
ночь
He
doesn't
phone
Он
не
звонит
He
doesn't
write
Он
не
пишет
He
says
he's
"busy"
Он
говорит,
что
"занят"
But
she
says
"is
he?"
Но
она
говорит:
"А
он?"
He's
Makin'
Whoopee!
Он
занимается
сексом!
He
doesn't
make
much
money
Он
не
зарабатывает
много
денег
Only
a
five-thousand
per
Всего
пять
тысяч
в
год
Some
judge,
who
thinks
he's
funny
Какой-то
судья,
который
думает,
что
он
забавный
Says
"you'll
pay
six
to
her"
Говорит:
"Ты
будешь
платить
ей
по
шесть"
He
says:
"Now
judge,
suppose
I
fail."
Он
говорит:
"А
теперь,
судья,
предположим,
я
провалюсь"
The
judge
says:
"Budge,
right
into
jail!
Судья
говорит:
"Арестуй
его
и
прямо
в
тюрьму!
You'd
better
keep
her,
Лучше
бы
тебе
продолжать
кормить
ее
I
think
it's
cheaper
Думаю,
это
дешевле
Than
Makin'
Whoopee!"
Чем
заниматься
сексом!"
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Walter Donaldson, Gus Kahn
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.