Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's a Great, Great Pleasure
Es ist ein großes, großes Vergnügen
It's
a
great,
great
pleasure,
a
great,
great,
great,
big
thrill
Es
ist
ein
großes,
großes
Vergnügen,
ein
großer,
großer,
großer
Nervenkitzel
It's
a
great,
great
pleasure,
a
great,
great,
great,
big
thrill
Es
ist
ein
großes,
großes
Vergnügen,
ein
großer,
großer,
großer
Nervenkitzel
When
you
got
your
baby
and
a
whole
lotta
time
to
kill
Wenn
du
dein
Baby
hast
und
eine
ganze
Menge
Zeit
totzuschlagen
Did
you
ever
get
a
feelin'
that
your
feet
had
turned
to
stones?
Hast
du
jemals
das
Gefühl
gehabt,
dass
deine
Füße
zu
Steinen
geworden
sind?
Do
you
ever
get
a
feelin'
that
your
feet
had
turned
to
stones?
Hast
du
jemals
das
Gefühl
gehabt,
dass
deine
Füße
zu
Steinen
geworden
sind?
Do
you
get
a
funny
feelin'
running
up
and
down
your
bones?
Bekommst
du
ein
komisches
Gefühl,
das
deine
Knochen
rauf
und
runter
läuft?
That's
rheumatism
Das
ist
Rheuma
It's
a
great,
great
pleasure,
a
great,
great,
great,
big
thrill
Es
ist
ein
großes,
großes
Vergnügen,
ein
großer,
großer,
großer
Nervenkitzel
When
you
got
your
baby
and
a
whole
lotta
time
to
kill
Wenn
du
dein
Baby
hast
und
eine
ganze
Menge
Zeit
totzuschlagen
Did
you
ever
feel
lucky
and
wake
up
cold
in
hand?
Hast
du
dich
jemals
glücklich
gefühlt
und
bist
dann
mit
leeren
Händen
aufgewacht?
Did
you
ever
feel
lucky
and
wake
up
cold
in
hand?
Hast
du
dich
jemals
glücklich
gefühlt
und
bist
dann
mit
leeren
Händen
aufgewacht?
Find
you
ain't
got
a
nickel
and
your
woman's
got
another
man
Stellst
fest,
dass
du
keinen
Nickel
hast
und
deine
Frau
einen
anderen
Mann
hat
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Louis Jordan, William Jr. Tennyson
1
Waitin' for the Robert E. Lee
2
Don't Come Cryin' on My Shoulder
3
Penthouse in the Basement
4
Bounce the Ball (Do Da Dittle Um Day)
5
Somebody Done Hoodoo'd the Hoodoo Man
6
Jake, What a Snake
7
Swinging in a Coconut Tree
8
Flat Face
9
Barnacle Bill the Sailor
10
Mama, Mama Blues (Rusty Dusty Blues)
11
I'll Be Glad When You're Dead, You Rascal You
12
You Will Always Have a Friend
13
(You Dyed Your Hair) Chartreuse
14
Show Me How (You Milk the Cow)
15
I Want a Roof Over My Head
16
School Days (When We Were Kids)
17
Psycho-Loco
18
Heed My Warning
19
Baby's Gonna Go, Bye Bye
20
Do You Call That a Buddy? (Dirty Cat)
21
T-Bone Blues
22
Saint Vitus Dance
23
Brotherly Love (Wrong Ideas)
24
Boogie Woogie Came to Town
25
Smalltown Boy
26
Push-Ka Pee-She Pie (The Saga of Saga Boy)
27
What's the Use of Gettin' Sober (When You're Gonna Get Drunk Again)?
28
I'm Gonna Leave You on the Outskirts of Town
29
That'll Just 'Bout Knock Me Out
30
It's a Low Down Dirty Shame
31
Deacon Jones
32
My Baby Said Yes (Yip, Yip De Hootie)
33
It's So Easy
34
If It's Love You Want Baby, That's Me
35
Sure Had a Wonderful Time
36
We Can't Agree
37
Chicky-Mo, Craney-Crow
38
Why'd You Do It Baby
39
I Know What I've Got, Don't Know What I'm Getting
40
Honey in the Bee Ball
41
You're on the Right Track, Baby
42
Sam Jones Done Snagged His Britches On
43
Keep A-Knockin' (But You Can't Come In)
44
Tamburitza Boogie
45
Lemonade
46
It's a Great, Great Pleasure
47
Trouble Then Satisfaction
48
Teardrops From My Eyes
49
Daddy-O
50
Your Socks Don't Match
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.