Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
was
mellow,
and
feeling
fine,
Все
были
расслаблены
и
чувствовали
себя
прекрасно,
Then
in
walked
Ella,
with
a
word
in
mind,
Потом
вошла
Элла,
с
определённой
мыслью
в
голове,
Yeah
you
better
stop
that
music,
stop
the
band,
Да,
вам
лучше
остановить
эту
музыку,
остановить
группу,
'Cos
somebody
in
here
has
got
my
man.
Потому
что
кто-то
здесь
увёл
моего
мужчину.
Ella
Mae
started
lookin',
with
a
frown
on
her
face,
Элла
Мэй
начала
осматриваться,
нахмурив
брови,
There
ain't
nobody,
gonna
leave
this
place,
Никто
не
уйдёт
из
этого
места,
You'd
better
check
your
partner
right
away,
Вам
лучше
сразу
проверить
свою
партнёршу,
'Cos
Ella
Mae
mean
just
what
she
say.
Потому
что
Элла
Мэй
говорит
то,
что
думает.
I'm
fat
and
forty,
and
I
sure
can't
run,
Я
толстая
и
мне
сорок,
и
я
точно
не
могу
бегать,
But
there
ain't
nobody,
can
outrun
this
gun,
Но
никто
не
сможет
убежать
от
этого
пистолета,
You'd
better
check
your
partner
right
away,
Вам
лучше
сразу
проверить
свою
партнёршу,
'Cos
Ella
Mae
mean
just
what
she
say.
Потому
что
Элла
Мэй
говорит
то,
что
думает.
There's
a
ruffle
in
the
corner,
and
a
stir
in
the
crowd,
В
углу
началась
суматоха,
и
толпа
заволновалась,
A
slim
footed
fella,
started
holllerin'
out
loud,
Стройный
парень
начал
громко
кричать,
Yeah
you
better
stop
that
music,
stop
the
band,
Да,
вам
лучше
остановить
эту
музыку,
остановить
группу,
And
Ella
Mae
said
"here
comes
my
man."
И
Элла
Мэй
сказала:
"Вот
и
мой
мужчина."
Ella
Mae
Ella
Mae,
here
comes
your
man,
Элла
Мэй,
Элла
Мэй,
вот
твой
мужчина,
Ella
Mae
Ella
Mae,
Ella
Mae
here
comes
your
man,
Элла
Мэй,
Элла
Мэй,
Элла
Мэй,
вот
твой
мужчина,
Ella
Mae
Ella
Mae,
Ella
Mae
here
comes
your
man.
Элла
Мэй,
Элла
Мэй,
Элла
Мэй,
вот
твой
мужчина.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mayme Watts, Masley
Album
Rock Doc!
Veröffentlichungsdatum
02-06-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.