Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring Me Back to You
Верни меня к тебе
I'm
gonna
miss
you
after
all
Я
буду
скучать
по
тебе,
в
конце
концов,
Crashing
waves
and
never-ending
shores
По
бушующим
волнам
и
бесконечным
берегам.
I
just
want
to
let
you
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
You're
in
my
heart,
I'll
never
let
you
go
Ты
в
моем
сердце,
я
никогда
тебя
не
отпущу.
Chin
up,
stand
up,
you
got
the
cools
to
make
up
Выше
нос,
вставай,
у
тебя
есть
чем
наверстать,
Keep
your
head
up,
I'll
come
running
back
to
you
Держись,
я
вернусь
к
тебе.
Bring
me
back
to
you
Верни
меня
к
себе,
Cause
it
feels
more
natural
Потому
что
это
кажется
более
естественным,
Cause
it
feels
more
natural
Потому
что
это
кажется
более
естественным.
Will
you
bring
me
back
to
you?
Ты
вернешь
меня
к
себе?
Cause
it
feels
more
natural
Потому
что
это
кажется
более
естественным,
Cause
it
feels
more
natural
Потому
что
это
кажется
более
естественным.
Don't
let
go
Не
отпускай.
I'm
gonna
miss
you
after
all
Я
буду
скучать
по
тебе,
в
конце
концов,
Pink
blue
skies
and
city
streets
of
gold
По
розово-голубому
небу
и
улицам,
вымощенным
золотом.
I
just
want
to
let
you
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
You're
in
my
soul,
I'll
never
let
you
go
Ты
в
моей
душе,
я
никогда
тебя
не
отпущу.
I
started
dipping
my
face
into
the
sun
Я
начал
подставлять
лицо
солнцу,
I
must
be
dreaming,
I'm
not
the
only
one
Должно
быть,
мне
снится,
я
не
один
такой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yeon Kyung Ko
Album
37A
Veröffentlichungsdatum
12-05-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.