Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dwie
nieprzespane
noce
Две
бессонные
ночи
Trzy
nieprzespane
noce
Три
бессонные
ночи
Czekam
tu
na
ciebie,
chociaż
marznę,
chociaż
moknę
Жду
тебя
здесь,
хотя
мерзну,
хотя
промокла
Lekki
chłód
leci,
para
z
ust
mi
Легкий
холод
веет,
пар
изо
рта
Na
rzęsach
lód,
weź
je
popraw,
póki
На
ресницах
лед,
поправь
их,
пока
Jeszcze
widzisz
coś
Еще
хоть
что-то
видишь
Nie
mam
jak
tam
wrócić
Не
знаю,
как
вернуться
туда
Na
butli
szron,
weź
mi
nalej
wódki
На
бутылке
иней,
налей
мне
водки
Jakby
pytał
ktoś,
jestem
niedostępny
Если
кто
спросит,
я
недоступен
Piszę
tekst,
zjadłem
już
na
tym
zęby
Уже
набил
на
это
зубы,
текст
пишу
Na
tobie
też,
a
nie
jako
pierwszy
На
тебе
тоже,
а
не
первым
Mam
się
określić,
daj
znać
do
kiedy
Мне
нужно
определиться,
скажи,
до
какого
числа
Ja
zdzieram
głos,
czuję
się
okropnie
Я
срываю
голос,
чувствую
себя
ужасно
Druga
długą
noc
palę
blanta
w
oknie
Вторую
долгую
ночь
курю
блант
у
окна
Zanim
wyjdziesz,
zostaw
mi
coś
po
sobie
Прежде
чем
уйдешь,
оставь
мне
что-нибудь
о
себе
Daj
mi
zrobić
fotkę,
mam
już
dość
wspomnień
Дай
мне
сделать
фото,
мне
уже
достаточно
воспоминаний
Głośniej,
powtórz
to
głośniej,
że
kochasz
Громче,
повтори
громче,
что
любишь
Młody
chłopak
się
zakochał
po
nocach
Молодой
парень
влюбился
по
ночам
Jestem
twój,
jesteś
prawie
moja
Я
твой,
ты
почти
моя
Nie
widać
nas,
pada
śnieg,
nie
brokat
Нас
не
видно,
идет
снег,
не
блестки
I
moknę,
leci
mi
krew
na
buty
И
я
мокну,
мне
кровь
на
ботинки
течет
Zapomniałem
kurtki,
zapomniałaś
wrócić
Я
забыл
куртку,
ты
забыла
вернуться
Nie
dałaś
mi
kluczy,
nie
mam
jak
się
dobić
Ты
не
дала
мне
ключи,
я
не
могу
попасть
внутрь
Trzecia
w
nocy,
hamuję
się,
żeby
nie
skoczyć
Третья
ночь,
торможу,
чтобы
не
сорваться
Dobrze
pamiętam
twój
dotyk
(dotyk)
Хорошо
помню
твои
прикосновения
(прикосновения)
Dobrze
pamiętam,
jak
kłamiesz
(kłamiesz)
Хорошо
помню,
как
ты
лжешь
(лжешь)
Filmy
i
kocyk,
indica
nie
prochy
Фильмы
и
плед,
индика,
а
не
порошки
Zimniej
niż
w
Azkabanie
Холоднее,
чем
в
Азкабане
Zostawisz
niedosyt
nad
ranem
Оставишь
недосыт
на
рассвете
Tobie
też
mało
już,
wiem,
co
się
stanie
Тебе
тоже
мало,
я
знаю,
что
будет
Wpadniesz
tu
znowu
i
znowu
zostaniesz
Ты
вернешься
сюда
снова
и
снова
останешься
Zostawisz
mi
zapach
na
prześcieradle,
już
czuję
Оставишь
мне
запах
на
простыне,
я
уже
чувствую
Lekki
chłód
leci,
para
z
ust
mi
Легкий
холод
веет,
пар
изо
рта
Na
rzęsach
lód,
weź
je
popraw,
póki
На
ресницах
лед,
поправь
их,
пока
Jeszcze
widzisz
coś
Еще
хоть
что-то
видишь
Nie
mam
jak
tam
wrócić
Не
знаю,
как
вернуться
туда
Na
butli
szron,
weź
mi
nalej
wódki
На
бутылке
иней,
налей
мне
водки
Lekki
chłód
leci,
para
z
ust
mi
Легкий
холод
веет,
пар
изо
рта
Na
rzęsach
lód,
weź
je
popraw,
póki
На
ресницах
лед,
поправь
их,
пока
Jeszcze
widzisz
coś
Еще
хоть
что-то
видишь
Nie
mam
jak
tam
wrócić
Не
знаю,
как
вернуться
туда
Na
butli
szron,
weź
mi
nalej
wódki
На
бутылке
иней,
налей
мне
водки
Jestem
najebany
w
chuj
Я
пьян
в
хлам
Jesteś
pojebana
w
chuj
Ты
сумасшедшая
в
хлам
Nie
chcę
więcej
się
tak
czuć
Не
хочу
больше
так
чувствовать
Nie
chcę
więcej
się
tak
czuć
Не
хочу
больше
так
чувствовать
Jestem
najebany
w
chuj
Я
пьян
в
хлам
Jesteś
pojebana
w
chuj
Ты
сумасшедшая
в
хлам
Nie
chcę
więcej
się
tak
czuć
Не
хочу
больше
так
чувствовать
Nie
chcę
więcej
się
tak
czuć
Не
хочу
больше
так
чувствовать
Połowa
zimy,
ja
dokańczam
epkę
Половина
зимы,
я
заканчиваю
EP
Tym
razem
chciałem,
żeby
wszystko
lepiej
В
этот
раз
я
хотел,
чтобы
все
было
лучше
Chciałem
napisać
pozytywną
płytę
Я
хотел
написать
позитивный
альбом
A
piszę
linijki,
kurwa,
jak
Syberię
А
пишу
строчки,
как
о
Сибири,
блин
Piszę
o
tobie,
jak
o
Julii
Szekspir
Пишу
о
тебе,
как
о
Джулье
Шекспир
Usuwam
zwrotkę,
bo
średnio
mi
siedzi
Удаляю
куплет,
потому
что
он
мне
не
очень
идет
Marzną
mi
palce,
nie
trafiam
w
litery
Пальцы
замерзают,
не
попадаю
в
буквы
Odpiszę
później,
chyba
jeszcze
nie
śpisz
Отвечу
позже,
наверное,
ты
еще
не
спишь
Myślę
o
tobie,
kiedy
gasną
światła
Думаю
о
тебе,
когда
гаснет
свет
Siedzę
na
bombie,
odcięty
od
świata
Сижу
на
бомбе,
отрезан
от
мира
Kolejny
numer,
się
o
tym
powtarzam
Очередной
трек,
снова
об
этом
пою
I
kolejny
wieczór,
nie
schodzi
mi
faza
И
очередной
вечер,
от
меня
не
проходит
кайф
Ja
nie
chcę
tam
wracać
Я
не
хочу
туда
возвращаться
Ja
nie
chcę
tam
być,
nie
chcę
się
pokazać
Я
не
хочу
там
быть,
не
хочу
показываться
Nie
chcesz
mnie
widzieć,
jeszcze
zacznij
płakać
Ты
не
хочешь
меня
видеть,
сейчас
заплачешь
Nie
chcę
ciebie
stracić,
znów
jadę
do
ciebie
przez
połowę
miasta
Не
хочу
тебя
потерять,
снова
еду
к
тебе
через
полгорода
Dobrze
pamiętam
twój
dotyk
(dotyk)
Хорошо
помню
твои
прикосновения
(прикосновения)
Dobrze
pamiętam,
jak
kłamiesz
(kłamiesz)
Хорошо
помню,
как
ты
лжешь
(лжешь)
Filmy
i
kocyk,
indica
nie
prochy
Фильмы
и
плед,
индика,
а
не
порошки
Zimniej
niż
w
Azkabanie
Холоднее,
чем
в
Азкабане
Zostawiasz
niedosyt
nad
ranem
Оставишь
недосыт
на
рассвете
Tobie
też
mało
już,
wiem,
co
się
stanie
Тебе
тоже
мало,
я
знаю,
что
будет
Wpadniesz
tu
znowu
i
znowu
zostaniesz
Ты
вернешься
сюда
снова
и
снова
останешься
Zostawisz
mi
zapach
na
prześcieradle,
już
czuję
Оставишь
мне
запах
на
простыне,
я
уже
чувствую
Lekki
chłód
leci,
para
z
ust
mi
Легкий
холод
веет,
пар
изо
рта
Na
rzęsach
lód,
weź
je
popraw,
póki
На
ресницах
лед,
поправь
их,
пока
Jeszcze
widzisz
coś
Еще
хоть
что-то
видишь
Nie
mam
jak
tam
wrócić
Не
знаю,
как
вернуться
туда
Na
butli
szron,
weź
mi
nalej
wódki
На
бутылке
иней,
налей
мне
водки
Lekki
chłód
leci,
para
z
ust
mi
Легкий
холод
веет,
пар
изо
рта
Na
rzęsach
lód,
weź
je
popraw,
póki
На
ресницах
лед,
поправь
их,
пока
Jeszcze
widzisz
coś
Еще
хоть
что-то
видишь
Nie
mam
jak
tam
wrócić
Не
знаю,
как
вернуться
туда
Na
butli
szron,
weź
mi
nalej
wódki
На
бутылке
иней,
налей
мне
водки
Dwie
nieprzespane
noce
Две
бессонные
ночи
Trzy
nieprzespane
noce
Три
бессонные
ночи
Czekam
tu
na
ciebie,
chociaż
marznę,
chociaż
moknę
Жду
тебя
здесь,
хотя
мерзну,
хотя
промокла
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Daniel Sosnowski
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.