Bankrut - LowKeyPineÜbersetzung ins Englische
Bankrut,
mówią
na
mnie
bankrut
Bankrut,
they
call
me
bankrupt
Nie
chodzi
o
bank
tu
It's
not
about
a
bank,
you
see
Choć
nie
wystawiam
faktur
Though
I
don't
issue
invoices
Nie
mam
czegoś
jeszcze
I
don't
have
anything
yet
Odkąd
straciłem
ciebie
Since
I
lost
you,
my
dear
To
chodzę
po
omacku
I've
been
groping
around
in
the
dark
Straciłem
co
miałem
I
lost
everything
I
had
Nie
dziw
się,
że
jestem
Don't
be
surprised
that
I
am
Jeszcze
sam
nie
wiem,
kim
jestem
Still
don't
even
know
who
I
am
Może
ty
mi
powiesz
Maybe
you
can
tell
me
Powiedz
mi,
że
jestem
dzieckiem
Tell
me
I'm
just
a
child
I
że
nie
dorosłem
And
that
I
haven't
grown
up
yet
Jeszcze
zdążę,
(no
tak)
I'll
get
there,
(yeah,
right)
Na
spokojnie
(no
pewnie)
Take
my
time
(sure,
definitely)
Póki
co
jest
mi
tak
dobrze
For
now,
I
feel
so
good
I
dlatego
się
nie
śpieszę,
jeszcze
zdążę
And
that's
why
I'm
not
rushing,
I'll
get
there
eventually
Jestem
chłopcem,
który
wchodzi
w
świat
dorosłych
I'm
a
boy
stepping
into
the
adult
world
Bez
dziewczyny,
bez
pewności
i
bez
forsy
Without
a
girlfriend,
without
certainty,
and
without
money
A
masz
może
jakieś
plany?
Nie,
no
co
ty
Do
you
have
any
plans?
No,
come
on
Jak
mi
z
rapu
skapie
kilkanaście
złotych
If
I
scrape
a
dozen
or
so
zlotys
from
rap
Zrobię
papier
na
boom
bapie,
wydam
go
na
papierosy
I'll
make
paper
for
boom
bap,
spend
it
on
cigarettes
Nie
mam
już
nic
do
roboty
I
have
nothing
to
do
anymore
Nie
mam
siły,
by
zadzwonić
I
don't
have
the
strength
to
call
Nie
mam
już
na
nic
ochoty
I
don't
feel
like
doing
anything
anymore
(U
mnie
okej)
to
pozory
(Everything's
okay
with
me)
it's
just
appearances
Nie
mam
nic
do
powiedzenia
I
have
nothing
to
say
A
muszę
napisać
numer
But
I
have
to
write
a
track
Nie
pamiętam
jej
imienia
I
don't
remember
her
name
Dzisiaj
już
tego
nie
czuję,
przestań
I
don't
feel
that
anymore
today,
stop
it
Nie
mowy,
nie
wychodzę
No
way,
I'm
not
going
out
Nie
mam
głowy,
znów
zapomnę
I
don't
have
my
head
straight,
I'll
forget
again
Znowu
nie
zdążę,
znowu
przeproszę
Again
I
won't
make
it,
again
I'll
apologize
I
tak
w
kółko,
już
nie
mogę
And
so
on,
I
can't
take
it
anymore
Bankrut,
mówią
na
mnie
bankrut
Bankrut,
they
call
me
bankrupt
Nie
chodzi
o
bank
tu
It's
not
about
a
bank,
you
see
Choć
nie
wystawiam
faktur
Though
I
don't
issue
invoices
Nie
mam
czegoś
jeszcze
I
don't
have
anything
yet
Odkąd
straciłem
ciebie
Since
I
lost
you,
my
dear
To
chodzę
po
omacku
I've
been
groping
around
in
the
dark
Straciłem
co
miałem
I
lost
everything
I
had
Nie
dziw
się,
że
jestem
Don't
be
surprised
that
I
am
Bankrut,
mówią
na
mnie
bankrut
Bankrut,
they
call
me
bankrupt
Nie
chodzi
o
bank
tu
It's
not
about
a
bank,
you
see
Choć
nie
wystawiam
faktur
Though
I
don't
issue
invoices
Nie
mam
czegoś
jeszcze
I
don't
have
anything
yet
Odkąd
straciłem
ciebie
Since
I
lost
you,
my
dear
To
chodzę
po
omacku
I've
been
groping
around
in
the
dark
Straciłem
co
miałem
I
lost
everything
I
had
Nie
dziw
się,
że
jestem
Don't
be
surprised
that
I
am
Oo,
jestem
sobą
Oo,
I
am
myself
Chyba,
zapominam,
mhm
I
think,
I'm
forgetting,
mhm
Jak
się
nazywam
What
my
name
is
Nie
umiem
się
przyznać
I
can't
admit
it
Zrobiłem
debila
z
siebie,
żeby
się
wydać
I
made
a
fool
of
myself
to
seem
Oho,
a
na
finał,
będę
się
obwiniać
Oh,
and
for
the
finale,
I'll
be
blaming
myself
Dostanę
owacje
I'll
get
applause
Ha,
na
stojąco
Ha,
standing
ovation
Przyjmę
to
na
klatę
i
I'll
take
it
like
a
man
and
Przytaknę
przecząco
Nod
in
disagreement
Wykorzystam
okazję
I'll
take
the
opportunity
Zgarnę
kasę
i
zostawię
wiadomość
Grab
the
cash
and
leave
a
message
Że
nie
wrócę,
spierdoliłem
na
autostop
That
I
won't
be
back,
I've
hitchhiked
away
LowKeyPine
LowKeyPine
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.