Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"มาละครับ
Loy
Rory
ครับ"
"I'm
here,
Loy
Rory."
Mama
said
ว่า
"ลูกยังไงก็คือลูกแม่ยังไงก็เป็นแม่"
Mama
said,
"You'll
always
be
my
son,
and
I'll
always
be
your
mother."
So
มาแม่ได้อยู่ทุกเวลาที่รู้สึกว่าหนูนั้นแย่
So
come
to
me
whenever
you
feel
down,
Mama's
always
here.
ตอนนี้ผมรู้สึกไม่ค่อยจะดีแต่ไม่ได้แปลว่าผมนั้นแพ้
I
don't
feel
too
good
right
now,
but
that
doesn't
mean
I'm
losing.
แม่รู้มั้ยผมรู้สึกแย่ทุกทีที่เห็นน้ำตาของแม่
Do
you
know,
I
feel
bad
every
time
I
see
your
tears,
Mama?
Mama
said
ว่า
"ลูกยังไงก็คือลูกแม่ยังไงก็เป็นแม่"
Mama
said,
"You'll
always
be
my
son,
and
I'll
always
be
your
mother."
So
มาแม่ได้อยู่ทุกเวลาที่รู้สึกว่าหนูนั้นแย่
So
come
to
me
whenever
you
feel
down,
Mama's
always
here.
ตอนนี้ผมรู้สึกไม่ค่อยจะดีแต่ไม่ได้แปลว่าผมนั้นแพ้
I
don't
feel
too
good
right
now,
but
that
doesn't
mean
I'm
losing.
แม่รู้มั้ยผมรู้สึกแย่ทุกทีที่เห็นน้ำตาของแม่
Do
you
know,
I
feel
bad
every
time
I
see
your
tears,
Mama?
รับหมด
งานขาว
งานเทา
งานดำ
I
take
any
job,
white,
gray,
black.
กู
find
the
way
to
หา
หาตัง
I
find
the
way
to
find,
find
the
money.
น้องๆหนูๆอย่าทำตาม
Little
brother,
little
sister,
don't
follow
me.
ตอนนี้กูแค่ชอบและเขียนไรม์
Right
now,
I
just
love
and
write
rhymes.
และถ้ามึงชอบลองเขียนตาม
And
if
you
like
it,
try
to
write
along.
กูไม่ได้อยากเป็นต้นแบบกูแค่ลองพยายาม,
ay
I
don't
want
to
be
a
role
model,
I'm
just
trying,
ay.
กูแค่ลองพยายาม,
ay
I'm
just
trying,
ay.
และขอโทษน่ะ
mama
ว่าสิ่งที่ผมทำอาจจะไม่ใช่สิ่งที่มันดี
And
I'm
sorry,
Mama,
that
what
I
do
might
not
be
good.
ผมแค่หลงไหลและผมแค่หลงรักในเสียงดนตรี
I'm
just
obsessed
and
I'm
just
in
love
with
music.
บางครั้งอาจจะมีบ้างทั้งนิโคตินและกัญชาลี
Sometimes
there's
both
nicotine
and
marijuana.
แต่แม่บอกชีวิตวัยรุ่นมันก็อย่างงี้แหละ
But
Mama
says
teenage
life
is
like
this.
Mama
said
ว่า
"ลูกยังไงก็คือลูกแม่ยังไงก็เป็นแม่"
Mama
said,
"You'll
always
be
my
son,
and
I'll
always
be
your
mother."
So
มาแม่ได้อยู่ทุกเวลาที่รู้สึกว่าหนูนั้นแย่
So
come
to
me
whenever
you
feel
down,
Mama's
always
here.
ตอนนี้ผมรู้สึกไม่ค่อยจะดีแต่ไม่ได้แปลว่าผมนั้นแพ้
I
don't
feel
too
good
right
now,
but
that
doesn't
mean
I'm
losing.
แม่รู้มั้ยผมรู้สึกแย่ทุกทีที่เห็นน้ำตาของแม่
Do
you
know,
I
feel
bad
every
time
I
see
your
tears,
Mama?
Mama
said
ว่า
"ลูกยังไงก็คือลูกแม่ยังไงก็เป็นแม่"
Mama
said,
"You'll
always
be
my
son,
and
I'll
always
be
your
mother."
So
มาแม่ได้อยู่ทุกเวลาที่รู้สึกว่าหนูนั้นแย่
So
come
to
me
whenever
you
feel
down,
Mama's
always
here.
ตอนนี้ผมรู้สึกไม่ค่อยจะดีแต่ไม่ได้แปลว่าผมนั้นแพ้
I
don't
feel
too
good
right
now,
but
that
doesn't
mean
I'm
losing.
แม่รู้มั้ยผมรู้สึกแย่ทุกทีที่เห็นน้ำตาของแม่
Do
you
know,
I
feel
bad
every
time
I
see
your
tears,
Mama?
1หมื่น
2หมื่น
3หมื่น
4หมื่น
10,000,
20,000,
30,000,
40,000.
กู
Feel
like
1Mill
I
Feel
like
1Mill.
แต่ถ้าเงินผมไม่หนาพอ
But
if
my
money
isn't
thick
enough.
ผมกลัวจะโดน
kill
I'm
afraid
I'll
be
killed.
ไม่ได้โม้ไม่อยากจะโชว์
I'm
not
bragging,
I
don't
want
to
show
off.
กูแค่กลัว
ศุลกากร
I'm
just
afraid
of
customs.
และนั้นแหละกูถึงพอก่อน
And
that's
why
I
stop.
บอกแม่แค่ผมอยากจะขอกอด
Just
tell
Mama,
I
want
a
hug.
และมันจะมีอีกมั้ยสักคนที่เชื่อใจ
Will
there
be
anyone
else
who
trusts
me?
คนที่รักก็ทิ้งกันไป
กันแบบไม่มีเยื้อใย
Those
who
loved
me
left
me,
without
any
mercy.
กูเคยมีเพื่อนเรื่องใจตอนนี้แยกย้ายกันไป,
Uh
I
used
to
have
friends
who
were
true
to
me,
now
we're
all
separated,
Uh.
และกูก็ไม่รู้จะมีใครรักกูเท่ากับแม่อีก
And
I
don't
know
if
anyone
will
ever
love
me
as
much
as
you,
Mama.
Mama
said
ว่า
"ลูกยังไงก็คือลูกแม่ยังไงก็เป็นแม่"
Mama
said,
"You'll
always
be
my
son,
and
I'll
always
be
your
mother."
So
มาแม่ได้อยู่ทุกเวลาที่รู้สึกว่าหนูนั้นแย่
So
come
to
me
whenever
you
feel
down,
Mama's
always
here.
ตอนนี้ผมรู้สึกไม่ค่อยจะดีแต่ไม่ได้แปลว่าผมนั้นแพ้
I
don't
feel
too
good
right
now,
but
that
doesn't
mean
I'm
losing.
แม่รู้มั้ยผมรู้สึกแย่ทุกทีที่เห็นน้ำตาของแม่
Do
you
know,
I
feel
bad
every
time
I
see
your
tears,
Mama?
Mama
said
ว่า
"ลูกยังไงก็คือลูกแม่ยังไงก็เป็นแม่"
Mama
said,
"You'll
always
be
my
son,
and
I'll
always
be
your
mother."
So
มาแม่ได้อยู่ทุกเวลาที่รู้สึกว่าหนูนั้นแย่
So
come
to
me
whenever
you
feel
down,
Mama's
always
here.
ตอนนี้ผมรู้สึกไม่ค่อยจะดีแต่ไม่ได้แปลว่าผมนั้นแพ้
I
don't
feel
too
good
right
now,
but
that
doesn't
mean
I'm
losing.
แม่รู้มั้ยผมรู้สึกแย่ทุกทีที่เห็นน้ำตาของแม่
Do
you
know,
I
feel
bad
every
time
I
see
your
tears,
Mama?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
MAMA SAID
Veröffentlichungsdatum
07-04-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.