Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
ocupas
hacer
nada
para
robarte
toda
mi
atención
You
don't
have
to
do
anything
to
steal
all
my
attention
Porque
estamos
conectados
por
la
ley
de
atracción
Because
we
are
connected
by
the
law
of
attraction
Me
encanta
esta
sensación
I
love
this
feeling
Tu
mirada
es
mi
solución
(mi
solución,
mi
solución)
Your
gaze
is
my
solution
(my
solution,
my
solution)
Ya
te
vi,
ya
te
vi
I
already
saw
you,
I
already
saw
you
Como
tú
mirada
se
acercaba
a
mi
As
your
gaze
approached
me
Extasis
me
hizo
sentir
Ecstasy
made
me
feel
Dopamina
que
no
puede
mentir
Dopamine
that
can't
lie
Y
me
baila
así,
me
baila
así
And
you
dance
for
me
like
that,
you
dance
for
me
like
that
Logrando
que
la
adrenalina
suba
a
mil
Making
the
adrenaline
rise
to
a
thousand
Extasis,
eres
mi
extasis
Ecstasy,
you
are
my
ecstasy
Una
droga
pura
que
me
hace
feliz
A
pure
drug
that
makes
me
happy
Y
no
miento
cuando
digo
que
yo
siento
una
adicción
por
ti
And
I'm
not
lying
when
I
say
I
feel
an
addiction
to
you
Dependencia
y
frenesí
Dependence
and
frenzy
Y
yo
sé
que
está
mal
pero
cuando
te
tengo
muy
cerca
de
mi
And
I
know
it's
wrong
but
when
I
have
you
very
close
to
me
No
me
puedo
resistir
mi
amor
I
can't
resist,
my
love
Solo
dame
love,
bésame,
quiéreme,
otra
vez
Just
give
me
love,
kiss
me,
want
me,
again
Cuídame,
siénteme,
ámame,
ódiame,
otra
vez
Take
care
of
me,
feel
me,
love
me,
hate
me,
again
Se
que
tú
quieres
otra
vez
I
know
you
want
it
again
Dame
tu
sudor
para
beber
Give
me
your
sweat
to
drink
Extasis
dentro
mi
piel
(dentro
de
mi
piel)
Ecstasy
inside
my
skin
(inside
my
skin)
Ya
te
vi,
ya
te
vi
I
already
saw
you,
I
already
saw
you
Como
tú
mirada
se
acercaba
a
mi
As
your
gaze
approached
me
Extasis
me
hizo
sentir
Ecstasy
made
me
feel
Dopamina
que
no
puede
mentir
Dopamine
that
can't
lie
Y
me
baila
así,
me
baila
así
And
you
dance
for
me
like
that,
you
dance
for
me
like
that
Logrando
que
la
adrenalina
suba
a
mil
Making
the
adrenaline
rise
to
a
thousand
Extasis,
eres
mi
extasis
Ecstasy,
you
are
my
ecstasy
Una
droga
pura
que
me
hace
feliz
A
pure
drug
that
makes
me
happy
Ya
te
vi,
ya
te
vi
I
already
saw
you,
I
already
saw
you
Como
tú
mirada
se
acercaba
a
mi
As
your
gaze
approached
me
Extasis
me
hizo
sentir
Ecstasy
made
me
feel
Dopamina
que
no
puede
mentir
Dopamine
that
can't
lie
Y
me
baila
así,
me
baila
así
And
you
dance
for
me
like
that,
you
dance
for
me
like
that
Logrando
que
la
adrenalina
suba
a
mil
Making
the
adrenaline
rise
to
a
thousand
Extasis,
eres
mi
extasis
Ecstasy,
you
are
my
ecstasy
Una
droga
pura
que
me
hace
feliz
A
pure
drug
that
makes
me
happy
Me
podrán
llamar
loco
They
may
call
me
crazy
Pero
loco
por
tu
amor
But
crazy
for
your
love
Unos
dicen
que
es
adicción
Some
say
it's
addiction
Pero
es
que
no
entienden
nuestra
situación
But
they
just
don't
understand
our
situation
Desde
el
día
en
que
te
probé
Since
the
day
I
tasted
you
Yo
me
envicie,
pero
para
bien
I
got
hooked,
but
for
the
better
Solo
tengo
ojos
para
ti,
y
lo
sabes
bien
I
only
have
eyes
for
you,
and
you
know
it
well
Siempre
te
doy
mi
I
always
give
you
my
101
por
ciento,
aunque
yo
este
muerto,
me
haces
revivir
101
percent,
even
if
I'm
dead,
you
make
me
come
back
to
life
Te
dedico
mil
conciertos,
en
mi
cuarto,
te
hago
sonreír
I
dedicate
a
thousand
concerts
to
you,
in
my
room,
I
make
you
smile
Y
eso
es
más
valioso,
que
miles
de
joyas
y
mil
diamond
rings
And
that's
more
valuable
than
thousands
of
jewels
and
a
thousand
diamond
rings
Por
eso
te
doy,
todo
de
mi
(todo
de
mi,
todo
de
mi)
That's
why
I
give
you
everything
of
mine
(everything
of
mine,
everything
of
mine)
Ya
te
vi,
ya
te
vi
I
already
saw
you,
I
already
saw
you
Como
tú
mirada
se
acercaba
a
mi
As
your
gaze
approached
me
Extasis
me
hizo
sentir
Ecstasy
made
me
feel
Dopamina
que
no
puede
mentir
Dopamine
that
can't
lie
Y
me
baila
así,
me
baila
así
And
you
dance
for
me
like
that,
you
dance
for
me
like
that
Logrando
que
la
adrenalina
suba
a
mil
Making
the
adrenaline
rise
to
a
thousand
Extasis,
eres
mi
extasis
Ecstasy,
you
are
my
ecstasy
Ya
te
vi,
ya
te
vi
I
already
saw
you,
I
already
saw
you
Como
tú
mirada
se
acercaba
a
mi
As
your
gaze
approached
me
Extasis
me
hizo
sentir
Ecstasy
made
me
feel
Dopamina
que
no
puede
mentir
Dopamine
that
can't
lie
Y
me
baila
así,
me
baila
así
And
you
dance
for
me
like
that,
you
dance
for
me
like
that
Logrando
que
la
adrenalina
suba
a
mil
Making
the
adrenaline
rise
to
a
thousand
Extasis,
eres
mi
extasis
Ecstasy,
you
are
my
ecstasy
Una
droga
pura
que
me
hace
feliz
A
pure
drug
that
makes
me
happy
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Emmanuel Leal
Album
Extasis
Veröffentlichungsdatum
14-02-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.