Luca Carboni & Miguel Bosé - Inno nazionale - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Inno nazionale - Miguel Bosé , Luca Carboni Übersetzung ins Russische




Inno nazionale
Национальный гимн
Io sono troppo bolognese,
Я слишком болонец,
tu sei troppo napoletano
ты слишком неаполитанка,
egli è troppo torinese
он слишком туринский,
e voi siete troppo di Bari
а вы слишком из Бари,
noi siamo troppo orgogliosi,
да, мы слишком гордые,
loro sono troppo veneziani
они слишком венецианцы,
e anche dentro la stessa città,
и даже в одном и том же городе,
siamo sempre troppo lontani!
мы всегда слишком далеки!
E siamo sempre troppo romani,
И мы всегда слишком римляне,
e si che siamo troppo milanesi
и да, мы слишком миланцы,
e lo vedi anche allo stadio
и ты видишь это даже на стадионе,
che siamo sempre troppo tesi
что мы всегда слишком напряжены,
siamo tifosi poco sportivi
мы болельщики не очень спортивные,
perché siamo troppo fiorentini
потому что мы слишком флорентийцы,
e la polizia controlla
и полиция контролирует,
che non stiamo troppo vicini!
чтобы мы не были слишком близко!
E allora son troppo bolognese,
И вот я слишком болонец,
tu sei troppo cagliaritano
ты слишком кальяританка,
sventoliamo troppe bandiere,
мы размахиваем слишком многими флагами,
col bastone nella mano
с палкой в руке,
e diventiamo troppo violenti,
и мы становимся слишком жестокими,
e se non ci spacchiamo i denti
и если мы не выбиваем друг другу зубы,
comunque ci promettiamo inche ci romperemo il culo!
всё равно мы обещаем друг другу, что надерём друг другу задницы!
E io sono troppo emiliano,
И я слишком эмилианец,
tu sei troppo siciliano
ты слишком сицилианка,
egli è troppo calabrese,
он слишком калабриец,
e voi troppo molisani
а вы слишком молизанцы,
e noi siamo troppo chiusi,
а мы слишком замкнуты,
loro son troppo altoatesini
они слишком южнотирольцы,
e anche se è caduto il muro,
и даже если стена пала,
abbiamo sempre troppi confini!
у нас всегда слишком много границ!
E poi eravamo troppo fascisti
А потом мы были слишком фашистами
e anche troppo menefreghisti
и слишком пофигистами,
allora giù botte coi manganelli
тогда били дубинками,
comunque non eravamo troppo fratelli
в любом случае мы не были слишком братьями,
poi diventammo troppo comunisti,
потом мы стали слишком коммунистами,
e anche troppo democristiani
а также слишком демохристианами,
e che il tempo passa
и да, время идёт,
ma siamo ancora troppo italiani!
но мы всё ещё слишком итальянцы!
che eravamo troppo fascisti
Да, мы были слишком фашистами
oppure troppo menefreghisti
или слишком пофигистами,
e allora giù botte coi manganelli
и тогда били дубинками,
non eravamo troppo fratelli
мы не были слишком братьями,
poi diventammo troppo comunisti
потом мы стали слишком коммунистами,
e anche troppo democristiani
а также слишком демохристианами,
e che il tempo passa
и да, время идёт,
siamo ancora troppo italiani!
мы всё ещё слишком итальянцы!
Ma siamo ancora troppo italiani!
Но мы всё ещё слишком итальянцы!
Ma siamo ancora troppo italiani!
Но мы всё ещё слишком итальянцы!
Ma siamo ancora troppo italiani!
Но мы всё ещё слишком итальянцы!
Troppo italiani!
Слишком итальянцы!





Autoren: Luca Carboni


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.