Lucha Reyes - Asi Somos En Jalisci - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Asi Somos En Jalisci - Lucha ReyesÜbersetzung ins Russische




Asi Somos En Jalisci
Такие мы в Халиско
Mi lindo Guadalajara
Мой прекрасный Гвадалахара
Con toda mi alma te canto a ti
Всей душой пою тебе
Después de mil ausencias
После тысячи разлук
Ya tu belleza por fin volví
Твою красоту наконец вновь увидела
En tu cuarto centenario
В твоё четырёхсотлетие
Guadalajara te canto yo
Гвадалахара, тебе пою я
Y no brinco pero digo
И не прыгаю, но говорю
Que yo bendigo este mundo
Что благословляю этот мир
Por tus mujeres morenas
За твоих смуглых женщин
La vida entera contento doy
Всю жизнь счастлива я
Tan frescas y tan hermosas
Такие свежие и прекрасные
Como una rosa, verda de Dios
Как розы, истинно Божьи
¡Ay!
Ай!
Que eres la morada
Что ты обитель
Donde se arrulla mi corazón
Где укачивается моё сердце
¡Ay, ay, ay, ay, ay, ay!
Ай, ай, ай, ай, ай, ай!
Una tierra dorada
Земля золотая
Huele a Guadalajara
Пахнет Гвадалахарой
Del mero despertar
С самого рассвета
Donde también hay monadas
Где есть прелестницы
Lindas y rechaveteadas
Красивые и нарядные
Y recuerdan para amar
И помнят, чтобы любить
Lindo de mis amores
Прекрасный мой возлюбленный
Eres jardín de ilusiones
Ты сад иллюзий
Por tu estilo colonial
За твой колониальный стиль
Tus mujeres son las reinas
Твои женщины - королевы
Que amadrinan las moriendas
Крестят вечеринки
De su gran callejonal
Твоих больших переулков
También de ti son los hombres
Также от тебя и мужчины
Tan cumplidores muy de verdad
Очень обязательные, истинно
De Tuxpan hasta Tihuatl
От Туспана до Тиуатла
Hasta Mazula y muchos más
До Масулы и многих других
¡Ay!
Ай!
Así se goza en Jalisco
Так наслаждаются в Халиско
Y en mi pueblito Tecalitlán
И в моём городке Текалитлан
¡Ay, ay, ay, ay, ay, ay!
Ай, ай, ай, ай, ай, ай!





Autoren: Jose Albarran Martinez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.