Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triste
es
el
canto
que
siempre
canto
Sad
is
the
song
that
I
always
sing
Porque
es
la
queja
de
mi
dolor
Because
it
is
the
complaint
of
my
pain
Cuando
se
quiere
y
se
ha
amado
tanto
When
you
love
and
have
loved
so
much
Siempre
hay
fracasos
en
el
amor
There
are
always
failures
in
love
Busco
el
olvido,
no
lo
consigo
I
seek
oblivion,
but
I
cannot
achieve
it
Borrar
quisiera
mi
padecer
I
would
like
to
erase
my
suffering
Las
penas
nunca
tienen
testigos
Sorrows
never
have
witnesses
Cuando
se
sufre
por
un
querer
When
you
suffer
for
a
love
No
sé
por
qué
el
recuerdo
de
tu
amor
I
don't
know
why
the
memory
of
your
love
Hoy
me
atormenta
Torments
me
today
Tu
ausencia
me
traiciona
Your
absence
betrays
me
Me
arranca
el
corazón
Tears
my
heart
apart
Dos
almas
que
se
amaron
Two
souls
that
loved
each
other
No
podrán
olvidarse
Will
not
be
able
to
forget
each
other
Porque
si
se
juraron
Because
if
they
swore
Aún
vive
esa
ilusión
That
illusion
still
lives
on
Cuando
el
amor
es
grande
When
love
is
great
No
hay
adiós
en
las
almas
There
is
no
goodbye
in
souls
Y
ese
grato
recuerdo
And
that
pleasant
memory
Lo
guarda
el
corazón
The
heart
keeps
it
Tú
no
sabes
mi
amor
lo
que
pienso
de
ti
You
don't
know,
my
love,
what
I
think
of
you
Al
saber
que
no
estás
Knowing
that
you
are
not
here
Yo
sé
que
te
perdí,
todo
fue
por
mi
error
I
know
I
lost
you,
it
was
all
my
fault
Sé
que
no
volverás
I
know
you
won't
return
Y
si
piensas
volver,
ya
no
me
has
de
encontrar
And
if
you
think
about
returning,
you
won't
find
me
anymore
No
soy
digna
de
ti
I
am
not
worthy
of
you
Porque
si
te
ofendí,
te
hice
llorar
Because
if
I
offended
you,
I
made
you
cry
Sé
que
me
has
de
olvidar
I
know
you
must
forget
me
Tú
no
sabes
mi
amor
lo
que
pienso
de
ti
You
don't
know,
my
love,
what
I
think
of
you
Al
saber
que
no
estás
Knowing
that
you
are
not
here
Yo
sé
que
te
perdí,
todo
fue
por
mi
error
I
know
I
lost
you,
it
was
all
my
fault
Sé
que
no
volverás
I
know
you
won't
return
Y
si
piensas
volver,
ya
no
me
has
de
encontrar
And
if
you
think
about
returning,
you
won't
find
me
anymore
No
soy
digna
de
ti
I
am
not
worthy
of
you
Porque
si
te
ofendí,
te
hice
llorar
Because
if
I
offended
you,
I
made
you
cry
Sé
que
me
has
de
olvidar
I
know
you
must
forget
me
No
sé
por
qué
el
recuerdo
de
tu
amor
I
don't
know
why
the
memory
of
your
love
Hoy
me
atormenta
Torments
me
today
Tu
ausencia
me
traiciona
Your
absence
betrays
me
Me
arranca
el
corazón
Tears
my
heart
apart
Dos
almas
que
se
amaron
Two
souls
that
loved
each
other
No
podrán
olvidarse
Will
not
be
able
to
forget
each
other
Porque
si
se
juraron
Because
if
they
swore
Aún
vive
esa
ilusión
That
illusion
still
lives
on
Cuando
el
amor
es
grande
When
love
is
great
No
hay
adiós
en
las
almas
There
is
no
goodbye
in
souls
Y
ese
grato
recuerdo
And
that
pleasant
memory
Lo
guarda
el
corazón
The
heart
keeps
it
Tú
no
sabes
mi
amor
lo
que
pienso
de
ti
You
don't
know,
my
love,
what
I
think
of
you
Al
saber
que
no
estás
Knowing
that
you
are
not
here
Yo
sé
que
te
perdí,
todo
fue
por
mi
error
I
know
I
lost
you,
it
was
all
my
fault
Sé
que
no
volverás
I
know
you
won't
return
Y
si
piensas
volver,
ya
no
me
has
de
encontrar
And
if
you
think
about
returning,
you
won't
find
me
anymore
No
soy
digna
de
ti
I
am
not
worthy
of
you
Porque
si
te
ofendí,
te
hice
llorar
Because
if
I
offended
you,
I
made
you
cry
Sé
que
me
has
de
olvidar
I
know
you
must
forget
me
Tú
no
sabes
mi
amor
lo
que
pienso
de
ti
You
don't
know,
my
love,
what
I
think
of
you
Al
saber
que
no
estás
Knowing
that
you
are
not
here
Yo
sé
que
te
perdí,
todo
fue
por
mi
error
I
know
I
lost
you,
it
was
all
my
fault
Sé
que
no
volverás
I
know
you
won't
return
Y
si
piensas
volver,
ya
no
me
has
de
encontrar
And
if
you
think
about
returning,
you
won't
find
me
anymore
No
soy
digna
de
ti
I
am
not
worthy
of
you
Porque
si
te
ofendí,
te
hice
llorar
Because
if
I
offended
you,
I
made
you
cry
Sé
que
me
has
de
olvidar
I
know
you
must
forget
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.