Lucha Villa - Cariñito - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Cariñito - Lucha VillaÜbersetzung ins Russische




Cariñito
Милый
¿Cariñito qué pasó?, no estés llorando
Милый, что случилось? Не плачь,
Yo soy tu amante y te anduve buscando
Я твоя возлюбленная, я искала тебя,
Te perdiste en una noche obscura
Ты потерялся темной ночью,
Te hallé llorando, pobrecita criatura
Я нашла тебя плачущим, бедное создание.
Cariñito, te encontré, y todo es nuevo
Милый, я нашла тебя, и все снова ново,
Y voy a hacer todo lo que yo puedo
И я сделаю все, что в моих силах,
Voy a quererte con toditita el alma
Я буду любить тебя всей душой,
Para que nunca amor te haga falta
Чтобы ты никогда не испытывал недостатка в любви.
te me fuiste, yo te encontré
Ты ушел от меня, я нашла тебя,
Pero volviste, te perdoné
Но ты вернулся, я простила тебя.
Si me quieres como yo te estoy queriendo
Если ты любишь меня так, как я люблю тебя,
Dame tu amor y que acabe el sufrimiento
Подари мне свою любовь, и пусть закончатся страдания.
¿Cariñito qué pasó?, no estés llorando
Милый, что случилось? Не плачь,
Yo soy tu amante y te anduve buscando
Я твоя возлюбленная, я искала тебя,
Te perdiste en una noche obscura
Ты потерялся темной ночью,
Te hallé llorando, pobrecita criatura
Я нашла тебя плачущим, бедное создание.
Cariñito, te encontré, y todo es nuevo
Милый, я нашла тебя, и все снова ново,
Y voy a hacer todo lo que yo pueda
И я сделаю все, что в моих силах,
Voy a quererte con toditita el alma
Я буду любить тебя всей душой,
Para que nunca amor te haga falta
Чтобы ты никогда не испытывал недостатка в любви.
te me fuiste, yo te encontré
Ты ушел от меня, я нашла тебя,
Pero volviste, te perdoné
Но ты вернулся, я простила тебя.
Si me quieres como yo te estoy queriendo
Если ты любишь меня так, как я люблю тебя,
Dame tu amor y que acabe el sufrimiento
Подари мне свою любовь, и пусть закончатся страдания.





Autoren: Sunny Ozuna


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.