Lucha Villa - Me Voy Sin Ti - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Me Voy Sin Ti - Lucha VillaÜbersetzung ins Englische




Me Voy Sin Ti
I'm Leaving Without You
Aunque no pueda soportar la soledad
Even though I cannot bear the solitude
Aunque no pueda ya vivir sin ti
Even though I cannot live without you anymore
A tu cariño yo tendré que renunciar
I will have to give up your affection
Y acostumbrar a no llevarlo en
And get used to not carrying it within me
Es doloroso no poder acariciar
It is painful not to be able to caress
Lo que quisimos una vez nomás
What we once wanted
Pero es preciso cuando llega la verdad
But it is necessary when the truth arrives
A no querer, a no quererlo más
To stop wanting, to stop wanting it anymore
Me voy sin ti
I'm leaving without you
Porque en tus ojos descubrí la realidad
Because in your eyes I discovered reality
Ya no me quieres como ayer
You don't love me like you used to
No te interesa mi querer
You're not interested in my love
Ya no soy nada en tu vivir
I am nothing in your life
Me voy sin ti
I'm leaving without you
Porque no puedo de mi vida darte más
Because I cannot give you any more of my life
Mejor prefiero soportar la soledad
I'd rather endure the solitude
A estar contigo sin saber que estoy en ti
Than be with you without knowing that I am in you
Me voy sin ti
I'm leaving without you
Porque en tus ojos descubrí la realidad
Because in your eyes I discovered reality
YA no me quieres como ayer, no te interesa mi querer
You don't love me like you used to, you're not interested in my love
Ya no soy nada en tu vivir
I am nothing in your life
Me voy sin ti
I'm leaving without you
Porque no puedo de mi vida darte más
Because I cannot give you any more of my life
Mejor prefiero soportar la soledad
I'd rather endure the solitude
A estar contigo sin saber que estoy en ti
Than be with you without knowing that I am in you






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.