Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Desejo Só (Reprise)
One Single Wish (Reprise)
As
estrelas
sabem
meu
caminho
The
stars
know
my
way
E
imploro
que
entendam
o
sinal
And
I
pray
they
understand
the
sign
Se
escolherem
que
agora
estão
comigo
If
they
choose
that
they're
with
me
now
Nossa
mágica
é
a
que
vence
no
final
Our
magic
is
the
one
that
wins
in
the
end
Meu
desejo
é
um
só
My
wish
is
only
one
Meu
desejo
é
um
só
My
wish
is
only
one
Meu
desejo
é
um
só
My
wish
is
only
one
Meu
desejo
é
um
só
My
wish
is
only
one
Que
exista
algo
a
mais
pra
nós
That
there's
something
more
for
us
Nosso
povo
veio
com
tanto
anseio
Our
people
came
with
such
longing
Sem
saber
quando
ou
porque
Without
knowing
when
or
why
Já
não
cabe
mais
medo
There's
no
more
room
for
fear
É
tudo
ou
nada
It's
all
or
nothing
Temos
que
agir
We
have
to
act
Todos
confundimos
promessas
com
segurança
We
all
confused
promises
with
security
Mas
essa
história
acabou
But
that
story
is
over
Esperança
e
cabeça
em
pé
Hope
and
head
held
high
Do
jeito
que
nos
ensinou
The
way
you
taught
us
As
estrelas
sabem
meu
caminho
The
stars
know
my
way
E
revelam
perigos
que
há
no
ar
And
they
reveal
the
dangers
in
the
air
O
que
fizermos
é
definitivo
What
we
do
is
definitive
E
juntos
nós
podemos
enfrentar
And
together
we
can
face
it
Meu
desejo
é
um
só
My
wish
is
only
one
Que
exista
algo
a
mais
pra
nós
That
there's
something
more
for
us
Meu
desejo
é
um
só
My
wish
is
only
one
Que
exista
algo
a
mais
pra
nós
That
there's
something
more
for
us
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Metzger, Julia Carin Cavazos, Jonathan Percy S Saxe, Benjamin Don Rice
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.